"disease surveillance" - Traduction Anglais en Arabe

    • مراقبة الأمراض
        
    • لمراقبة الأمراض
        
    • ومراقبة الأمراض
        
    • رصد الأمراض
        
    • بمراقبة الأمراض
        
    • مراقبة أمراض
        
    • مراقبة الأوبئة
        
    • رصد المرض
        
    • الإشراف على الأمراض
        
    • مراقبة اﻷمراض في
        
    • ورصد الأمراض
        
    Furthermore, it underlined the importance and relevance of deepening international cooperation to strengthen disease surveillance and to promote health security. UN وفضلا عن ذلك، أكدت حلقة العمل على أهمية وجدوى تعميق التعاون الدولي لتعزيز مراقبة الأمراض وتعزيز الأمن الصحي.
    It is designed to reinforce disease surveillance networks and enable the early detection of an attack with a biological weapon. UN وقد صُمم بهدف تعزيز شبكات مراقبة الأمراض والتمكين من الكشف المبكر عن أي اعتداء يقع بواسطة السلاح البيولوجي.
    States Parties to the Convention are encouraged to share their experiences with each other on infectious disease surveillance. UN ينبغي تشجيع الدول الأطراف في الاتفاقية على تقاسم خبراتها مع بعضها بعضاً بشأن مراقبة الأمراض المعدية.
    Only about 60 per cent of countries and territories reported having funds for non-communicable disease surveillance, monitoring and evaluation. UN وأفاد 60 في المائة فقط من البلدان والأقاليم بوجود تمويل مخصص لمراقبة الأمراض غير المعدية ورصدها وتقييمها.
    States Parties to the Convention are encouraged to share their experiences with each other on infectious disease surveillance. UN ينبغي تشجيع الدول الأطراف في الاتفاقية على تقاسم خبراتها مع بعضها بعضاً بشأن مراقبة الأمراض المعدية.
    Our focus has been on biological safety and security and enhanced capacities in disease surveillance. UN وتركيزنا ينصب على السلامة والأمن البيولوجيين وتعزيز القدرات في مجال مراقبة الأمراض.
    disease surveillance can thus also be an indispensable measure for decreasing biological threats. WP.9 UN وعليه ستكون مراقبة الأمراض أيضاً إجراءًً لا غنى عنه للحد من المخاطر البيولوجية.
    International Cooperation in the Field of Human Infectious disease surveillance and Control UN التعاون الدولي في مجال مراقبة الأمراض المعدية البشرية ومكافحتها
    Strengthening disease surveillance : UN تعزيز مراقبة الأمراض عن طريق القيام بما يلي:
    This paper summarizes recent key developments by intergovernmental organizations in the fields of disease surveillance, detection, diagnosis, and containment of infectious diseases. UN تلخص هذه الورقة آخر التطورات الرئيسية التي أبلغت عنها المنظمات الحكومية الدولية في مجالات مراقبة الأمراض المعدية وكشفها وتشخيصها واحتوائها.
    It hosts disease information databases which help in disease surveillance, stimulates research and encourages networking of relevant individuals. UN وهي تحتفظ بقاعدة بيانات للأمراض تساعد في مراقبة الأمراض وتنشيط البحوث وتشجيع العمل الشبكي بين الأفراد المعنيين.
    capacity building in the fields of disease surveillance, UN في ميادين مراقبة الأمراض وكشفها وتشخيصها واحتوائها
    He said that the early set-up of disease surveillance mechanisms had ensured there had been no outbreak of communicable diseases. UN وقال إن الإعداد المبكر لآليات مراقبة الأمراض مكن من تفادي تفشي الأمراض المعدية.
    National and international capacities for disease surveillance were being strengthened. UN وعُزّزت القدرات الوطنية والدولية في مجال مراقبة الأمراض.
    Enhancement of national disease surveillance capabilities, including the establishment of mandatory reporting mechanisms, early detection and notification system to enable rapid response; UN `1` تعزيز قدرات مراقبة الأمراض المعدية، بما في ذلك إنشاء آليات للإبلاغ الإلزامي ونظام للكشف المبكر والإخطار للسماح بسرعة الاستجابة؛
    (iv) disease surveillance, including international cooperation in improving health-care infrastructures and systems. UN `4` مراقبة الأمراض بطرق من بينها التعاون الدولي على تحسين الهياكل الأساسية للرعاية الصحية والنُظُم الخاصة بها.
    States Parties are urged to support the WHO's efforts to strengthen the global system for disease surveillance. UN ينبغي حث الدول الأطراف على دعم جهود منظمة الصحة العالمية في سبيل تعزيز النظام العالمي لمراقبة الأمراض
    States Parties are urged to support the WHO's efforts to strengthen the global system for disease surveillance. UN ينبغي حث الدول الأطراف على دعم جهود منظمة الصحة العالمية في سبيل تعزيز النظام العالمي لمراقبة الأمراض
    disease surveillance is an essential function of public health services. UN 48- ومراقبة الأمراض هي إحدى الوظائف الأساسية لخدمات الصحة العمومية.
    This improvement highlights the commitment countries are making to monitoring and tracking trends in mortality, morbidity and risk factor exposures, and to strengthening their non-communicable disease surveillance systems to report agreed global targets and indicators. UN ويُبرز هذا التحسن التزام الدول برصد الاتجاهات وتتبع الوفيات والاعتلال والتعرض لعوامل الخطر، وبتعزيز نظم رصد الأمراض غير المعدية من أجل تقديم تقارير عن الأهداف والمؤشرات العالمية المتفق عليها.
    Expand concepts of relevant human resources to include all those associated with disease surveillance, detection, diagnosis and containment, including technicians, managers and policy makers; UN توسيع مفاهيم الموارد البشرية المعنية لتشمل جميع أولئك الذين يرتبط عملهم بمراقبة الأمراض وكشفها وتشخصيها واحتوائها، بمن فيهم الفنيون والمديرون وراسمو السياسات؛
    Animal disease surveillance in South Africa UN مراقبة أمراض الحيوان في جنوب أفريقيا
    Establish regional partnerships to enhance multi-sectoral training as well as disease surveillance and containment initiatives. UN إقامة شراكات إقليمية لتعزيز التدريب المتعدد القطاعات، فضلاً عن مراقبة الأوبئة والمبادرات المتعلقة بالملوثات.
    A memorandum of understanding was concluded with the national tuberculosis programme to coordinate disease surveillance and control activities based on the WHO directly observed short-course strategy. UN وأبرمت مذكرة تفاهم مع البرنامج الوطني لمكافحة التدرن الرئوي توخيا لتنسيق أنشطة رصد المرض ومكافحته بالاستناد إلى استراتيجية منظمة الصحة العالمية القائمة على دورة العلاج القصيرة الخاضعة للرصد المباشر.
    Animal disease surveillance and control in India with special reference to emerging/exotic diseases UN الإشراف على الأمراض الحيوانية ومراقبتها في الهند مع إشارة خاصة إلى الأمراض الناشئة/الغريبة
    WHO, UNICEF and international non-governmental organizations are planning to strengthen the disease surveillance system in Somalia. UN وتعتزم منظمة الصحة العالمية واليونيسيف والمنظمات غير الحكومية الدولية تعزيز نظام مراقبة اﻷمراض في الصومال.
    The expansion of malaria interventions can be used as an entry point for strengthening health systems, including maternal and child health services and laboratory services, and to build stronger health information and disease surveillance systems. UN ويمكن أن يمثل توسيع نطاق أنشطة مكافحة الملاريا مدخلا لتعزيز النظم الصحية، بما في ذلك خدمات المختبرات وخدمات صحة الأم والطفل وبناء نظم أقوى للمعلومات الصحية ورصد الأمراض.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus