"distinction between immunity" - Traduction Anglais en Arabe

    • التمييز بين الحصانة
        
    • للتمييز بين الحصانة
        
    The first was the distinction between immunity ratione personae and immunity ratione materiae. UN وأول هذه المسائل هو التمييز بين الحصانة الشخصية والحصانة الموضوعية.
    Future work should continue to make a distinction between immunity ratione personae and ratione materiae. UN واقترح أن يستمر العمل المقبل في التمييز بين الحصانة الشخصية والحصانة الموضوعية.
    The distinction between immunity ratione personae and immunity ratione materiae UN خامسا - التمييز بين الحصانة الشخصية والحصانة الموضوعية
    The distinction between immunity ratione materiae and immunity ratione personae and the implications of that distinction UN 1-1 التمييز بين الحصانة الموضوعية والحصانة الشخصية وآثاره
    It should also be noted that the distinction between immunity ratione personae and immunity ratione materiae is one of the few matters on which there has been broad consensus during the Commission's discussions on this topic. UN وتجدر الإشارة أيضا إلى أن التمييز بين الحصانة الشخصية والحصانة الموضوعية من المسائل القليلة التي حظيت بتوافق واسع النطاق في الآراء خلال مناقشات اللجنة بشأن هذا الموضوع.
    51. Although the distinction between immunity ratione personae and immunity ratione materiae is widely accepted in doctrine and reflected in judicial practice, it is noteworthy that it is not similarly reflected in national legislation. UN 51 - جدير بالملاحظة أن التمييز بين الحصانة الشخصية والحصانة الموضوعية، رغم ما يحظى به من قبول واسع في الفقه وتجليه في الممارسة القضائية، لا ينعكس بالقدر نفسه في التشريعات الوطنية.
    75. It had been considered useful to maintain the distinction between immunity ratione personae and immunity ratione materiae. UN 75 - ورئي أن من المفيد الحفاظ على التمييز بين الحصانة الشخصية والحصانة الموضوعية.
    76. The distinction between immunity ratione personae and immunity ratione materiae was therefore crucial. UN 76 - واستخلص من ذلك أن التمييز بين الحصانة الشخصية والحصانة الموضوعية مسألة حاسمة.
    54. In his preliminary report, Special Rapporteur Kolodkin recognized the distinction between immunity ratione personae and immunity ratione materiae. UN 54 - تناول المقرر الخاص كولودكين في تقريره الأولي مسألة التمييز بين الحصانة الشخصية والحصانة الموضوعية.
    1.1 The distinction between immunity ratione materiae and immunity ratione personae and the implications of that distinction UN 1-1 التمييز بين الحصانة الموضوعية والحصانة الشخصية وآثاره
    - Is it useful to approach the topic by retaining the distinction between immunity ratione personae and immunity ratione materiae? UN - هل من المفيد تناول هذا الموضوع مع الحفاظ على التمييز بين الحصانة الشخصية والحصانة الموضوعية؟
    107. In their comments, members also considered it useful to maintain the distinction between immunity ratione personae and immunity ratione materiae. UN 107- واعتبر الأعضاء أيضاً في تعليقاتهم أن من المفيد الإبقاء على التمييز بين الحصانة الشخصية والحصانة الموضوعية.
    303. Members had also recognized that the distinction between immunity ratione personae and immunity ratione materiae was useful for methodological purposes, although, as the Special Rapporteur noted, it was seldom used in normative instruments. UN 303- وقد سلّم الأعضاء بأن التمييز بين الحصانة من حيث الأشخاص والحصانة من حيث الموضوع هو تمييز مفيد للأغراض المنهجية، رغم أنه قلّما يُستخدم، كما لاحظ المقرر الخاص، في الصكوك المعيارية.
    73. The distinction between immunity ratione materiae and immunity ratione personae should be borne in mind in determining the scope of the persons to be covered; both were distinct from the immunity of the State itself. UN 73 - ومضت تقول إنه ينبغي أن يؤخذ في الاعتبار التمييز بين الحصانة الموضوعية والحصانة الشخصية عند تحديد نطاق الأشخاص المشمولين؛ وكلاهما يختلف عن حصانة الدولة نفسها.
    It would be helpful to look at the distinction between immunity ratione personae enjoyed only by some State officials while occupying their posts and immunity ratione materiae extending to acts performed by State officials in their official capacity and continuing to protect them even after they had left their posts. UN وسوف يكون من المفيد النظر في التمييز بين الحصانة الشخصية التي يتمتع بها بعض مسؤولي الدول عند شغل مناصبهم والحصانة الوظيفية التي تشمل الأعمال التي يقوم بها مسؤولو الدول بصفتهم الرسمية واستمرار حمايتهم حتى بعد أن يغادروا مناصبهم.
    Thirdly, it examines the legal effects of the operation of immunity from criminal jurisdiction, including the distinction between immunity from jurisdiction and immunity from execution, the question of immunity of State officials not accused of a criminal act, and the issue of which particular acts are precluded by the operation of immunity. UN وثالثا، يدرس الآثار القانونية لنفاذ الحصانة من الولاية القضائية الجنائية، بما في ذلك التمييز بين الحصانة من الولاية القضائية والحصانة من التنفيذ، ومسألة حصانة مسؤولي الدول غير المتهمين بارتكاب عمل إجرامي، ومسألة تحديد الأعمال المعينة التي يحول تطبيق الحصانة دون القيام بها.
    100. It was suggested that the Commission should further explore the distinction between immunity ratione materiae and immunity ratione personae to determine the scope of immunities enjoyed by State officials. UN 100 - واقتُرح أن تواصل اللجنة استكشاف مسألة التمييز بين الحصانة من حيث الموضوع والحصانة من حيث الأشخاص لتحديد نطاق الحصانات التي يتمتع بها مسؤولو الدول.
    9. Maintaining the distinction between immunity ratione personae and immunity ratione materiae, both when considering the substantive and procedural aspects of the topic, was considered essential. 3. Possible exceptions to immunity UN 9 - واعتُبر أن الحفاظ على التمييز بين الحصانة الشخصية والحصانة الموضوعية، سواء عند النظر في الموضوع من جوانبه الجوهرية أو الإجرائية، أمر أساسي.
    31. Generally speaking, the members of the Commission endorsed the distinction between immunity ratione personae and immunity ratione materiae, although no explicit opinions on the implications of such a distinction were expressed. UN 31 - وبشكل عام، أعرب أعضاء لجنة القانون الدولي عن تحبيذهم التمييز بين الحصانة الشخصية والحصانة الموضوعية، وإن لم تقدم آراء واضحة بشأن تبعات هذا التمييز.
    87. She had noted with satisfaction that the distinction between immunity ratione personae and immunity ratione materiae had been generally accepted, including in respect of the establishment of a differentiated treatment of its normative elements. UN 87 - وأعربت عن ارتياحها لأن التمييز بين الحصانة الشخصية والحصانة الموضوعية حاز القبول بشكل عام بما في ذلك ما يتعلق بإقرار معاملة متمايزة لعناصره المعيارية.
    In response to the Commission's request, her Government would provide specific information on the legal consequences of drawing a distinction between immunity ratione personae and ratione materiae in domestic cases. UN واستجابة لطلب اللجنة، أشارت إلى أن حكومتها ستقدم معلومات محددة عن العواقب القانونية للتمييز بين الحصانة الشخصية والموضوعية في القضايا المحلية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus