"distribution of food aid" - Traduction Anglais en Arabe

    • توزيع المعونة الغذائية
        
    • توزيع المعونات الغذائية
        
    2008 emergency appeal: distribution of food aid for Bedouins and other isolated vulnerable communities in West Bank UN نداء الطوارئ لعام 2008: توزيع المعونة الغذائية على البدو وغيرهم من المجتمعات الضعيفة المعزولة في الضفة الغربية
    Saharawi women had played a key role in organizing the distribution of food aid in the camps. UN وقد قامت المرأة الصحراوية بدور رئيسي في تنظيم توزيع المعونة الغذائية في المخيمات.
    Humanitarian agencies, however, have been quite successful in their distribution of food aid, despite the prevailing insecurity. UN ومع ذلك، فقد وُفقت الوكالات الإنسانية بدرجة كبيرة في توزيع المعونة الغذائية بالرغم من أجواء انعدام الأمن السائدة.
    2008 emergency appeal: distribution of food aid for Bedouins and other isolated vulnerable communities in West Bank UN نداء الطوارئ لعام 2008: توزيع المعونة الغذائية على البدو وغيرهم من المجتمعات الضعيفة المعزولة في الضفة الغربية
    The Special Rapporteur urged the Government to begin free distribution of food aid to vulnerable groups, especially children, pregnant women and elderly people, and to guarantee free access to health units for undernourished children, as cost-recovery policies did not make sense in an extreme emergency. UN وحث المقرر الخاص الحكومة على الشروع في توزيع المعونات الغذائية بالمجان على المجموعات الضعيفة، وبخاصة الأطفال والنساء الحوامل وكبار السن، وكفالة الوصول المجاني إلى الوحدات الصحية بالنسبة للأطفال ناقصي التغذية، نظرا إلى عدم وجود مسوغ لتطبيق سياسات استرداد التكلفة في حالات الطوارئ الحادة.
    The main focus was on empowering households to prevent future undernutrition and hunger and to avoid emergency situations, rather than on expanding the distribution of food aid. UN وينصب التركيز الأساسي على تمكين الأسر من منع نقص التغذية والجوع مستقبلا، وتفادي حدوث حالات طوارئ، بدلا من التركيز على توسيع نطاق توزيع المعونة الغذائية.
    Priority should be given to the most vulnerable populations, and human rights principles, including non-discrimination in the distribution of food aid, should be upheld at all time. UN وينبغي إيلاء الأولوية لأضعف السكان، ويتعين في جميع الأوقات تدعيم مبادئ حقوق الإنسان، بما فيها عدم التمييز في توزيع المعونة الغذائية.
    (e) Improving the efficiency of the distribution of food aid. UN (هـ) تحسين كفاءة توزيع المعونة الغذائية.
    75. During the first week of January, two WFP staff members were brutally murdered in southern Somalia while monitoring the distribution of food aid. UN 75 - وخلال الأسبوع الأول من كانون الثاني/يناير، قُتل اثنان من موظفي برنامج الأغذية العالمي بوحشية في جنوب الصومال أثناء مراقبتهم عمليات توزيع المعونة الغذائية.
    (e) Improving the efficiency of the distribution of food aid. UN (هـ) تحسين كفاءة توزيع المعونة الغذائية.
    65. Most of the major NGOs working in the Democratic People's Republic of Korea had ceased their operations there, stating that the distribution of food aid was not ensured in accordance with international standards. UN 65 - وأضاف أن معظم المنظمات غير الحكومية العاملة في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية أوقفت عملياتها هناك، ذاكرة أن توزيع المعونة الغذائية لا يُكفل وفقا للمعايير الدولية.
    Add the following new subparagraph: " (e) Improving the efficiency of the distribution of food aid " . UN تضاف الفقرة الفرعية الجديدة التالية: " (هـ) تحسين كفاءة توزيع المعونة الغذائية " .
    Further, under the strategy, clarification was sought with regard to the deletion in the proposed biennial programme plan for the period 2010-2011 of the phrase " improving the efficiency of the distribution of food aid " contained in the approved biennial programme plan for the period 20082009. UN كذلك، طُلبت توضيحات في إطار الاستراتيجية بشأن حذف جملة " تحسين كفاءة توزيع المعونة الغذائية " الواردة في الخطة البرنامجية المعتمدة لفترة السنتين 2008-2009 من الخطة البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2010-2011.
    " (i) Improving the efficiency of the distribution of food aid. " UN " (ط) تحسين كفاءة توزيع المعونة الغذائية " .
    (i) Improving the efficiency of the distribution of food aid. UN (ط) تحسين كفاءة توزيع المعونة الغذائية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus