As the global distribution systems evolve and compete with one another, the range of services they offer have multiplied. | UN | ونظراً الى أن نظم التوزيع العالمية تتطور وتتنافس فيما بينها، فإن نطاق الخدمات التي تتيحها قد تضاعف. |
Now global distribution systems (GDS) are the backbone of a sophisticated system of market communications integrating a number of networks including the Internet platform. | UN | وتشكل الآن نظم التوزيع العالمية العمود الفقري لنظام معقد من الاتصالات السوقية يدمج معاً عدداً من الشبكات، بما في ذلك منصة الإنترنت. |
In order to minimize the gap of inequality, tax and different income distribution systems should be in place. | UN | وينبغي استخدام النظم الضريبية ومختلف نظم توزيع الدخل من أجل تقليص فجوة عدم المساواة. |
distribution systems are essential for matching supply and demand in tourism services. | UN | كما أن شبكات التوزيع جوهرية لمطابقة العرض والطلب في الخدمات السياحية. |
The monitoring, maintenance and repair of water distribution systems are also crucial. | UN | ومن الأهمية بمكان كذلك، مراقبة شبكات توزيع المياه، وصيانة هذه الشبكات وإصلاحها. |
These novel mechanisms now incorporate such diverse forms as thematic global trust funds and distribution systems for global environmental services. | UN | فتلك الآليات الجديدة تشمل الآن أشكالا متنوعة مثل الصناديق الاستئمانية العالمية المواضيعية ونظم التوزيع المعنية بالخدمات البيئية العالمية. |
We must have social guarantees and access to distribution systems. | UN | ويجب أن تكون لدينا ضمانات اجتماعية وأن تتوفر لنا إمكانية الوصول إلى أنظمة التوزيع. |
This is a major challenge in the fifth area, namely distribution systems, where important changes are under way and supermarket chains are increasing their prominence in world markets. | UN | وهذا يشكل تحدياً رئيسياً في المجال الخامس المتمثل في نظم التوزيع التي تحدث فيها تغيرات هامة مع تزايد هيمنة سلاسل المتاجر الضخمة في الأسواق العالمية. |
It has become increasingly important for the producers of tourism services to have access to such distribution systems to participate effectively many segments of the tourism market. | UN | وأصبح من المهم بدرجة متزايدة أن تتوفر لمنتجي الخدمات السياحية إمكانية الوصول الى نظم التوزيع من أجل الاشتراك بفعالية في القطاعات العديدة لسوق السياحة. |
There are firms that supply network services to the global distribution systems. | UN | وتوجد شركات تقدم خدمات شبكات إلى نظم التوزيع العالمية. |
72. Upgrading of the electrical and mechanical distribution systems will deliver adequate indoor air and light. | UN | 72 - وسيؤدي تحسين نظم التوزيع الكهربائية والميكانيكية إلى توفير ما يكفي من الهواء والإضاءة في الأماكن الداخلية. |
It is recognized that women must be involved in initial stages of developing food distribution systems to promote equitable and efficient distribution to and within families. | UN | وهناك إقرار بوجوب إشراك النساء في المراحل الأولية من وضع نظم توزيع الأغذية من أجل تعزيز التوزيع على الأسر وفيما بينها بعدالة وكفاءة. |
Efforts to strengthen drug distribution systems and prevent leakages started in the reporting period. | UN | وبدأ بذل جهود في تعزيز نظم توزيع العقاقير ومنع تسربها خلال الفترة المشمولة بالتقرير. |
This matters particularly to the poorest farmers, who are least likely to be able to afford to buy inorganic fertilizers, and whom fertilizer distribution systems often do not reach, particularly since the private sector is unlikely to invest into the most remote areas where communication routes are poor and few economies of scale can be achieved. | UN | ويكتسي هذا أهمية خاصة لأفقر المزارعين الذين يُستبعد أن يكونوا قادرين على تحمل نفقات شراء أسمدة غير عضوية والذين كثيراً ما لا تبلغهم نظم توزيع الأسمدة، سيما وأنه من المستبعد أن يستثمر القطاع الخاص في المناطق النائية جداً حيث طرق المواصلات رديئة وحيث لا يمكن تحقيق إلا القليل من وفورات الحجم. |
It is also necessary to improve distribution systems in the food, nutrition and health sectors. | UN | وينبغي أيضا تحسين شبكات التوزيع في قطاعات الأغذية والتغذية والصحة. |
Similarly, distribution systems are deteriorating. | UN | وبالمثل، تتدهور حالة شبكات التوزيع. |
Their products are manufactured simultaneously in different countries, and sold through integrated distribution systems which transcend national frontiers. | UN | ويتم تصنيع منتجاتها في بلدان مختلفة في وقت واحد وتباع هذه المنتجات من خلال شبكات توزيع متكاملة تعبر الحدود الوطنية. |
For the design of the central systems and major distribution systems so that the project could be built in multiple phases if necessary | UN | من أجل تصميم النظم المركزية ونظم التوزيع الرئيسية لكي يتسنى بناء المشروع على مراحل متعددة، إذا لزم الأمر |
There is therefore an urgent need to build government capacity for identification of weaknesses in distribution systems and to devise cost-effective methods to monitor the performance and suitability of distributors. | UN | وبالتالي، فإن هناك حاجة ماسة لبناء القدرات الحكومية لتحديد مواطن الضعف في أنظمة التوزيع واستنباط أساليب فعالة من حيث التكلفة لرصد أداء الموزعين وكفاءتهم. |
In addition, the project will replace inefficient communal boilers and dilapidated heat distribution systems. | UN | وسيقوم المشروع أيضا باستبدال المراجل العامة غير الفعالة وشبكات توزيع الحرارة المتهالكة. |
Global distribution systems (GDSs) and computer reservation systems (CRSs) owned by large international airlines; | UN | امتلاك الخطوط الجوية الدولية الكبرى لنظم التوزيع العالمية ونظم الحجز بالكمبيوتر؛ |
1. Decides to recommend that the General Assembly encourage States parties to the United Nations human rights instruments to establish quota distribution systems by geographical region for the election of the members of the treaty bodies; | UN | 1- تقرر توصية الجمعية العامة بتشجيع الدول الأطراف في صكوك الأمم المتحدة لحقوق الإنسان على وضع نظم للتوزيع على أساس الحصص للمناطق الجغرافية في عملية انتخاب أعضاء هيئات المعاهدات؛ |
Of the four major global distribution systems in the world, Cuban hotels can only use one, Amadeus, as the other three are the American companies Sabre, Galileo and Worldspan. | UN | ومن أصل نُظُم التوزيع العالمية الأربعة، لا تستطيع الفنادق الكوبية استخدام سوى نظام واحد فقط: وهو نظام أماديوس، لأن بقية الأنظمة الثلاثة الأخرى سابري، وغاليليو، وورلدسبان هي شركات أمريكية. |
Creation of more options to accurately determine technical energy losses in rural electricity distribution systems to facilitate electricity loss reduction projects. | UN | (ج) إيجاد المزيد من الخيارات لتحديد المسببات التقنية لتبديد الطاقة تحديدا دقيقا في نُظم توزيع الكهرباء في الأرياف من أجل تيسير مشاريع الحد من تبديد الكهرباء. |
The project included, among others, the insulation of buildings, the installation of solar panels to heat water and the restructuring of water distribution systems. | UN | وقد اشتمل المشروع على أمور من ضمنها عزل المباني وتركيب ألواح شمسية لتسخين المياه وإعادة هيكلة شبكة توزيع المياه. |
Burying utility lines is considered an option where aesthetic or weather conditions preclude above-ground power distribution systems. | UN | 118- ويعتبر دفن خطوط المرافق خياراً في الحالات التي تمنع فيها النواحي الجمالية أو ظروف الطقس إنشاء أنظمة توزيع الطاقة فوق الأرض. |
With regard to air freighting, some experts pointed out that the main constraint in most airports continued to be the poor ground facilities and distribution systems. | UN | وفيما يتعلق بالشحن الجوي، أشار بعض الخبراء إلى أن القيد الرئيسي في معظم المطارات ما زال يتمثل في سوء المرافق اﻷرضية وشبكات التوزيع. |
However, distribution systems for some possible sources of hydrogen are already in place, namely the distribution systems for natural gas, motor gasoline and diesel fuel, and, to a lesser extent, for liquid petroleum gas and methanol. | UN | غير أن هناك بالفعل شبكات لتوزيع بعض مصادر الهيدروجين الممكنة، وهي شبكات توزيع الغاز الطبيعي والبنزين ووقود الديزل، وإلى حد أقل لتوزيع غاز النفط السائل والميثانول. |