In 2009, the Policy and Mediation Division provided support in 19 cases. | UN | وفي عام 2009، قدمت شعبة السياسات والوساطة الدعم في 19 حالة. |
The Electoral Advice Division provided advice which laid the groundwork for the process to generate the voters' register database and voters' rolls. | UN | قدمت شعبة المساعدة الانتخابية المشورة التي وضعت الأساس الذي تقوم عليه عملية إعداد قواعد بيانات سجلات الناخبين وقوائمهم. |
The Codification Division provided the substantive services for the Committee. | UN | وقدمت شعبة التدوين الخدمات الفنية اللازمة للجنة. |
The Codification Division provided the substantive services for the Special Committee and its Working Group. | UN | وقدمت شعبة التدوين الخدمات الفنية للجنة الخاصة ولفريقها العامل. |
The Codification Division provided substantive services for the Special Committee and the Working Group. | UN | ووفرت شعبة التدوين الخدمات الفنية للجنة الخاصة وللفريق العامل. |
The Statistics Division provided assistance to several OIC countries in support of the development of their national agricultural statistics system. | UN | وقدمت الشعبة اﻹحصائية المساعدة إلى عدد من بلدان منظمة المؤتمر اﻹسلامي في مجال دعم نظمها الوطنية لﻹحصاءات الزراعية. |
The Division provided oral responses and additional written information in support of the legislative review for 32 field operations and on cross-cutting issues | UN | قدمت الشعبة ردودا شفوية ومعلومات خطية إضافية دعما للاستعراض التشريعي لـ 32 عملية ميدانية وبشأن المسائل الشاملة |
167. During the calendar year 2004, the Civilian Police Division provided support for the deployment of 7,500 civilian police officers. | UN | 167- خلال السنة التقويمية 2004، قدمت شعبة الشرطة المدنية الدعم لنشر 500 7 ضابط من ضباط الشرطة المدنية. |
31. Throughout the year, the Population Division provided support to the work of the Special Representative of the Secretary-General on International Migration and Development. | UN | ٣١ - وطوال العام، قدمت شعبة السكان الدعم إلى عمل الممثل الخاص للأمين العام المعني بالهجرة الدولية والتنمية. |
26. The Security Council Affairs Division provided administrative and substantive support to the Chair and members of the Committee. | UN | 26 - قدمت شعبة شؤون مجلس الأمن الدعم الإداري والفني لرئيسة اللجنة وأعضائها. |
30. The Security Council Affairs Division provided administrative and substantive support to the Chair and members of the Committee. | UN | 30 - قدمت شعبة شؤون مجلس الأمن الدعم الإداري والفني لرئيس وأعضاء اللجنة. |
26. The Security Council Affairs Division provided administrative and substantive support to the Chair and members of the Committee. | UN | 26 - قدمت شعبة شؤون مجلس الأمن لرئيسة اللجنة وأعضائها الدعم الإداري والفني. |
The Codification Division provided the substantive services for the Ad Hoc Committee and its Working Group. | UN | وقدمت شعبة التدوين الخدمات الفنية للجنة المخصصة وفريقها العامل. |
The Codification Division provided the substantive services for the Ad Hoc Committee and its Working Group. | UN | وقدمت شعبة التدوين خدمات فنية للجنة المخصصة ولفريقها العامل. |
The Codification Division provided substantive servicing for the Preparatory Committee. | UN | وقدمت شعبة التدوين الخدمات الفنية للجنة التحضيرية. |
The Codification Division provided the substantive services for the Committee. | UN | وقدمت شعبة التدوين الخدمات الفنية اللازمة للجنة. |
The Codification Division provided the substantive services for the Special Committee and the Working Group. | UN | ووفرت شعبة التدوين الخدمات الفنية للجنة الخاصة ولفريقها العامل. |
The Division provided substantive inputs for the presentations and discussions on population dynamics and their linkages with climate change. | UN | ووفرت شعبة السكان مدخلات هامة للعروض والمناقشات المتعلقة بديناميات السكان وصلاتها بتغير المناخ. |
The Codification Division provided substantive services for the Special Committee and the Working Group. | UN | ووفرت شعبة التدوين الخدمات الفنية للجنة الخاصة وللفريق العامل. |
The Division provided guarantee mechanisms so that commercial banks could take up the guarantees and supply loans directly. | UN | وقدمت الشعبة آليات للضمانات لكي تستطيع المصارف التجارية الحصول على ضمانات وتقديم القروض مباشرة. |
The Division provided substantive services to the detailed negotiations of the Commission, the Economic and Social Council and the General Assembly. | UN | وقدمت الشعبة خدمات فتية إلى المفاوضات التفصيلية للجنة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة. |
Consequently, until this year, the Division provided technical assistance to States parties in the preparation of reports where they were either overdue or inadequate. | UN | وبناء على ذلك، قدمت الشعبة حتى السنة الحالية مساعدة تقنية إلى الدول اﻷطراف ﻹعداد تقارير كانت إما متأخرة أو غير كافية. |
Organizational units of the Division provided for under this subprogramme consist of the Office of the Director, the General Assembly Servicing Branch, the Disarmament and Decolonization Organs Servicing Branch and the Economic and Social Council Servicing Branch. | UN | وتتألف الوحدات التنظيمية اﻷخرى في الشعبة الممولة تحت هذا البرنامج الفرعي من مكتب المدير وفرع خدمة الجمعية العامة وفرع خدمة جهازي نزع السلاح وإنهاء الاستعمار وفرع خدمة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |