No. Do not be rash. You always do this. | Open Subtitles | لا تكن متسرعاً, لطالما كنت كذلك إنه منزلنا |
- Do not be silly. | Open Subtitles | ـ يا إلهي، أنا قادم إلى هناك ـ لا تكن غبيًا |
Oh, Do not be selfish with your good fortune, m'Lord. | Open Subtitles | أوه، لا تكن أنانياً بثروتك الهائلة، يا سيدي. |
Do not be distressed, mam'selle,'tis only a sport. | Open Subtitles | لا تكوني حزينة يا 'آنسة هذه مُجرّد رياضة |
Tellers, please Do not be foolish enough to trigger the silent alarm. | Open Subtitles | الأصوات، من فضلك لا تكون حماقة بما فيه الكفاية لتحريك التنبيه الصامت. |
Do not be fooled by the way he looks now. | Open Subtitles | لا تَكُنْ مَخْدُوع بالمناسبة انه يَنْظرُ الآن |
Do not be silly, I'm all right. | Open Subtitles | لا تكونى سخيفة, اننى على مايرام |
Do not be naive, Refuse They deliver, we will replace them with a new director, | Open Subtitles | لا تكن ساذجاً ، إذا لم تستطع تلبية رغباتنا سنستبدلك بمدير آخر |
Look, Do not be such a wuss, okay? | Open Subtitles | ولن أسبب واحداً آخر انظر ، لا تكن كالخائف ، حسناً؟ |
Do not be so friendly, so hungry you still out. | Open Subtitles | لا تكن ودودا اكثر من اللازم والا سوف تموت من قلة الطعام |
Do not be nervous when they speak your name, okay? | Open Subtitles | لا تكن عصبياً عندما ينادوا على إسمك حسناً؟ |
Do not be so hard on him. He had the right place anyway. | Open Subtitles | لا تكن فظاً معه فهو الذي دلّنا على الطريق الصحيح على أي حال |
Get up, Mort. Do not be near the King's feet, okay? | Open Subtitles | إنهض، مورت لا تكن قرب أقدام الملك، حسناً؟ |
Do not be ridiculous! There's nothing like her all over Southeast Asia! | Open Subtitles | لا تكن سخيف, لا يوجد مثل هذه البضاعة في جنوب شرق آسيا |
Dee, Do not be a drunk, punchy whore, okay, you whore? | Open Subtitles | ،ديي، لا تكوني عاهرة سكرانة مترنحة حسناً يا عاهرة؟ |
Do not be so emotional ... | Open Subtitles | ولكن لا تكون بتلك الطريقة المجونة لا تكوني حساسة جداً |
Do not be all loving and caring while I'm trying to be mad at you. | Open Subtitles | لا تكوني محبة ومهتمة عندما احاول أن أكون غاضبة منكِ |
Do not be so hard on him. | Open Subtitles | لا تكون قاسى علية انة مجرد طفل لا اقدر على تحمل الاطفال هنا |
Do not be silly this time Must take her to the big cañon. | Open Subtitles | لا تَكُنْ سخيف هذا الوقتِ يَجِبُ أَنْ يَأْخذَها إلى caٌon الكبيرة. |
Do not be sure. I grew up an orphanage. | Open Subtitles | لا تكونى وائقة أنا مررت بنفس الشعور |
Do not be afraid. I thought you wanted to live, to be loved. | Open Subtitles | لاتكن خائفاً أظن أنك رغبت الشعور بالحياة وأن تكون محبوباً. |
Do not be impudent, girl. It was, as you presented it. | Open Subtitles | لاتكوني وقحة يا فتاة لقد كان أسلوب تقديمك للفكرة بذيئة |
No, Do not be afraid, ladies and gentlemen. | UN | لا، لا تكونوا خائفين، أيها السيدات والسادة. |
The client is strict with time for whatever reason Do not be late | Open Subtitles | إنّ الزبونَ صارمُ بالوقتِ لمهما سبب لا يَكُونُ متأخّر أوه، تغوّط. |
Do not be silly. That's because just the heat. | Open Subtitles | لا تكُن سخيفاً ، الطاعون تفشى بسبب الحرارة |
Indeed, many of you may be familiar with this technique, but for those of you who are not, Do not be alarmed. | Open Subtitles | بالفعل هناك العديد منكم يرى هذه الخدعة مألوفة و لكن من لم يرها , لا ينزعج |