"do not know what" - Traduction Anglais en Arabe

    • لا أعرف ما
        
    • لا أعرف ماذا
        
    • لا تعرف ما
        
    • لا أعلم ماذا
        
    • لا يعرفون ما
        
    • لا نعرف ما
        
    • لا أعلم ما
        
    • لا اعلم ماذا
        
    • لا أدري ما
        
    • لا أدري ماذا
        
    • لا اعرف ماذا
        
    • لا نعرف ماذا
        
    • ولا أعرف ما
        
    • لا اعرف ما الذي
        
    • لاتعلم مالذي
        
    I do not know what you were doing in New Hampshire but I guess that's none of my business anymore. Open Subtitles أنا لا أعرف ما كنتي تفعلية في نيو هامبشاير ولكن أعتقد أن هذا ليس من شأني بعد الآن
    I do not know what am I supposed to do. Open Subtitles أنا لا أعرف ما أنا من المفترض القيام به.
    I do not know what my husband did, and nothing about money. Open Subtitles لا أعرف ماذا فعل زوجى و لا أعلم شئ عن النقود
    If anything happens to Tony, I do not know what I'll do. Open Subtitles إذا حدث أي شيء لتوني , أنا لا أعرف ماذا سأفعل.
    You do not know what plagues you ni dah day book. Open Subtitles كنت لا تعرف ما يصيب لك الداه ني كتاب اليوم.
    I do not know what happened to him. Open Subtitles سيكون بالفعل قادر على أن يبقى واقفا أنا لا أعلم ماذا يحدث له
    If citizens in partner countries do not know what to expect of development aid, or have no expectation at all, the notion of holding donors or governments accountable at the lowest level is futile. UN فإذا كان المواطنون في الدول الشريكة لا يعرفون ما يتوقعونه من المعونة الإنمائية، أو ليس لديهم أي طموحات على الإطلاق، فلا معنى للرأي القائل بمسؤولية المانحين أو الحكومات عند أدنى مستوى.
    We do not know what these thieves will steal next. Open Subtitles فنحن لا نعرف ما سيسرقه أولئك اللصوص بالمرة القادمة
    I do not know what it is Because she fears Open Subtitles لا أعلم ما هو لأنها كانت خائفة جدا لتخبرنى
    I do not know what we can do about it . Open Subtitles أنا لا أعرف ما يمكننا القيام به حول هذا الموضوع
    Yes, yes I love to you now, it feels good, I do not know what you feel Open Subtitles نعم، نعم أنا أحب إليكم الآن، فإنه يشعر جيدة، وأنا لا أعرف ما تشعر به
    Unfortunately, I do not know what the amendment on page 5, the new preambular paragraph proposed by the representative of Trinidad and Tobago, is. UN ولﻷسف، لا أعرف ما هو التعديل الوارد في الصفحة ٥، أي الفقرة الجديدة من الديباجة المقترحة من جانب ممثلة ترينيداد وتوباغو.
    I do not know what to say, Colonel. Our people checked . Open Subtitles لا أعرف ما أقول، أيها العقيد لقد قام رجالنا بالفحص
    I do not know what she sees in him. you're so much smarter than him. Open Subtitles لا أعرف ماذا ترين فيهِ أنتِ أذكي مِنهُ كثيرا ً
    I do not know what to say but shy seemed to be her type. Open Subtitles أنا لا أعرف ماذا أقول ولكن الخجل يبدو بأنه من طابعها
    I do not know what to say. The wires should be replaced. Open Subtitles أنا لا أعرف ماذا أقول يجب أن يتم استبدال الأسلاك
    I cannot imagine, therefore, that you do not know what I know. Open Subtitles لا يُمكنني أن اتخيّل، بناء عليه، أنكَ لا تعرف ما أعرفه أنا.
    I do not know what he did, however, he has not had a drink in like six months. Open Subtitles لا أعلم ماذا فعل لكنه توقف .عن الشرب لقرابة ستة أشهر
    Other claimants state that they do not know what became of the goods due to their inability to locate the buyer or because of the civil disorder in Kuwait. UN ويذكر أصحاب مطالبات آخرون أنهم لا يعرفون ما حل ببضائعهم لعدم تمكنهم من إيجاد المشتري أو بسبب الفوضى المدنية في الكويت.
    We do not know what caused this or if there are injuries, but I can see what appear to be people on the ground, not moving. Open Subtitles نحن لا نعرف ما سبّب هذا، أو إذا كانت هناك إصابات. لكن أستطيع أن أرى ما يبدو أنّهم أشخاص لا يتحرّكون على الأرض.
    If my word is not good enough for you, then I do not know what I'm doing here. Open Subtitles إذا كان كلامي غير ذي ،فائدة بالنسبة لك فأنا لا أعلم ما الذي أقوم به هنا
    I do not know what I think, just like me, make me feel happy. Open Subtitles لا اعلم ماذا أظن بالكلاب.. يشعرونني بالسعادة.
    I do not know what that was, Ying but should return. Open Subtitles لا أدري ما الذي كان ، ينغ ولكن ينبغي العودة.
    And I do not know what to give you as a gift. Open Subtitles لا أدري ماذا اقدم لك كهدية؟
    I do not know what happened there. Open Subtitles انا لا اعرف ماذا حدث هنال انا لم افعل وظيفتى
    We do not know what happened in Bundang today. Open Subtitles نحن لا نعرف ماذا حدث في "بوندانغ" اليوم.
    I do not know what the Eminent Persons recommended. UN ولا أعرف ما الذي أوصت به الشخصيات البارزة.
    I do not know what you hereby wish to bring Miss. Open Subtitles انا لا اعرف ما الذي ترغبين به يا ملكة الجمال؟
    Keep your mouth now, dammit. You do not know what you're talking about. Open Subtitles اخرس، أيّها اللعين لاتعلم مالذي تتحدث عنه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus