"do not make me" - Traduction Anglais en Arabe

    • لا تجعلني
        
    • لا تجعليني
        
    • لا تدعني
        
    • لا تجعلنى
        
    • لا تدعيني
        
    • لا تجبرني
        
    • لاتجعلني
        
    Do not make me do ECAC I do not want Dylan. Open Subtitles لا تجعلني اقوم بشيء لا اريد القيام به يا ديلان
    Toby, please Do not make me the bad guy. Open Subtitles توبي، من فضلك، لا تجعلني الجزء من الفقراء.
    I will do my best to make this go away, but Do not make me regret going out on a limb for you. Open Subtitles واضح؟ سأفعل ما بوسعي لمحو هذا. ولكن لا تجعلني أندم على التضحية من أجلك.
    No, no, no. please, please, Do not make me drink alone. Open Subtitles لا , لا , لا رجاء لا تجعليني أشرب وحدي
    Please Do not make me do this . . Please Open Subtitles أرجوك أتوسل إليك لا تدعني أفعل هذا
    Please Do not make me go to the Ministry ofJustice and have them order you to deliver this material. Open Subtitles رجاءً لا تجعلنى أذهب إلى وزارة العدل و أجعلهم يطلبونك لتسلم القلادة
    Do not make me throw the whole knife-the-shoulder thing in your face. Open Subtitles لا تدعيني إلقي أمر "السكين و الكتف" في وجهك
    Do not make me take more innocent lives, young chieftain. Open Subtitles لا تجعلني إزهاق أرواح الأبرياء أكثر، زعيم الشباب.
    Whatever wrongs I have done, Do not make me responsible for the death of my noble breed. Open Subtitles مهما كانت الأخطاء التي إرتكبتها لا تجعلني مسؤولاً عن وفاة سلالتي النبيلة
    Do not make me shoot this man, please! Open Subtitles لا تجعلني اطلاق النار على هذا الرجل ، من فضلك
    Jake, I swear to God, Do not make me get out of this car. Open Subtitles جايك ، أقسم بالله لا تجعلني أخرج من هذه السيارة
    Then you get on with your life, but Do not make me come get that money back from you, okay? Open Subtitles ولكن لا تجعلني أعود لأستعيد هذا المال منكَ، حسناً؟
    Do not make me look foolish by allowing yourself to be murdered. Open Subtitles لا تجعلني أبدو أحمقا بالسماح لنفسك أن تقتل
    Do not make me march down there and wash your mouth out with soap, mister. Open Subtitles لا تجعلني مسيرة الى هناك وغسل فمك من بالصابون، مستر.
    That means I've got hormones and they may make me butt-ugly, but they Do not make me a monster. Open Subtitles ... ذلك يَعْني بأنّه أصبح لديّ هورموناتُ وهي قَدْ تجْعلني أضحوكه قبيحه ولكنها لا تجعلني وحش مخيف
    I'm sticking my neck out for you. Do not make me look like a fool. Open Subtitles لقد وضعت ثقتي بكَ لا تجعلني أبدو كالأحمق
    Do not make me kill the little future serial killer. Open Subtitles لا تجعلني قتل سفاح مستقبلا يذكر.
    Drop your weapons. Do not make me shoot! Open Subtitles ِأسقطِي سلاحكِ، لا تجعليني أطلق النار عليك.
    Please, Do not make me cover phones for you ever again. Open Subtitles رجاءا لا تجعليني اغطي لك مكالماتك ابدا مره اخري
    Do not make me freak out more than I already am! Open Subtitles لا تدعني أخرج من أطواري أكثر.
    Do not make me laugh, I have chapped lips. Open Subtitles لا تجعلنى اضحك.. لدىّ ضلع مكسور
    Do not make me do this. Open Subtitles لا تدعيني افعل هذا
    I am begging you. Do not make me use force. Open Subtitles أنا أتوسل إليكَ ان لا تجبرني على إستخدام القوة
    Hey, don't make me chase you! Do not make me chase you! Open Subtitles مهلاً ، لا تجلعني أطاردك ، لاتجعلني أطاردك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus