"do not talk" - Traduction Anglais en Arabe

    • لا تتحدث
        
    • لا تتحدثي
        
    • لا نتحدث
        
    • لا تتكلم
        
    • لا تتكلمي
        
    • لاتتحدث
        
    • لا تتحدثِ
        
    • ولا تتحدث
        
    • لا تتحدّث
        
    • لا تتكلّم
        
    • لا تتكلّمي
        
    • لا تخاطبني
        
    The experience of the Working Group demonstrates that women generally Do not talk about themselves, preferring to elevate the stories of their husbands and children. UN وتثبت خبرة الفريق العامل أن المرأة لا تتحدث عموماً عن نفسها، وتفضل الحديث عن زوجها وأبنائها.
    While you're inside, you Do not talk to the police, ok? Open Subtitles بينما أنت مسجون، لا تتحدث إلى رجال الشرطة
    Also, the first rule of vampires, Do not talk about vampires, ok? Open Subtitles أيضا, القاعدة الاولى من مصاصي الدماء, لا تتحدث عن مصاصي الدماء, حسنٌ؟
    Do not talk so I can not is not so simple Open Subtitles لا تتحدثي هكذا لا أستطيع الأمر ليس بهذه البساطة
    Honey and I Do not talk about dumb things. Open Subtitles أنا و هوني لا نتحدث عن أمور غبية
    Do not talk to this girl about Tris, Nicky. I mean it. Open Subtitles لا تتكلم عن تريس مع هذه الفتاة أنا اقصد ما اقول
    Do not talk of my letter, I have some trouble. Open Subtitles لا تتكلمي عن رسالتي هذه فأنا أعاني من بعض المشاكل
    You Do not talk to a president like that. Open Subtitles أنت لا تتحدث إلى الرئيس من هذا القبيل.
    It says, "Do not talk to her again. You are nothing, you are nobody. Open Subtitles يقول لا تتحدث لها ثانية او لا تعرف ما سافعلة
    Do not talk to her again, you do not know what I'm capable of. Open Subtitles لا تتحدث معها ثانية انت لا تعرف ما انا قادر على فعلة
    Do not talk about politics. It's crass. Open Subtitles لا تتحدث بالأمور السياسية ،الأمور تصبح خطيرة هنا.
    You want me out of here, fine, but Do not talk to me in that condescending psychological tone, because I can't bear it. Open Subtitles طيّب لكن لا تتحدث إلي بهذا التعالي تلك النبرة النفسية لأنني لا أقدر أن أتحملها
    He said it was him for a long time, But Do not talk about it. Open Subtitles و هى بدونه لفترة طويلة ولكن لا تتحدث عنه
    Do not talk about Susan like that anymore. Open Subtitles لا تتحدثي عن سوزان هكذا بعد الآن
    No, let her, no... you Do not talk to your uncle that way. Open Subtitles لا،دعيها.. لا تتحدثي مع خالك هكذا ..
    So Do not talk to anyone else on your case, inside or outside government, Open Subtitles حتى لا نتحدث إلى أي شخص آخر على قضيتك، داخل أو خارج الحكومة،
    And tell him that there is no agreement if we Do not talk in before the end of business hours today, Open Subtitles ويخبره أن لا يوجد أي اتفاق اذا كنا لا نتحدث في قبل نهاية ساعات العمل اليوم،
    You talk when I tell you to talk and when I don't, you Do not talk. Open Subtitles تحدث عندما أقول لك أن تتحدث و عندما لا أفعل ذلك , لا تتكلم
    Do not talk to me of dragon fire. I know... its wrath and ruin. Open Subtitles لاتتحدث معي عن نيران التنين أعلم مدى غضبه وتدميره
    Do not talk of punishment, and prepare the wedding. Open Subtitles لا تتحدثِ عن العقوبة وقومي بتحضير الزفاف
    Pick him up, bring him back, Do not talk. Got it. Open Subtitles مر عليه خذه ولا تتحدث مع أحد فهمت ذالك
    You Do not talk to abominations. You do not reason with them. Open Subtitles لا تتحدّث مع ثمار الفاحشة، ولا تخاطبهم بالعقل.
    But Do not talk to them, because once they get started they will not stop, especially Jim. Open Subtitles لكن لا تتكلّم معهم لأنّهم متى بدأوا بالكلام فلن يتوقّفوا، خصوصًا (جيم) -جيم) هو المشاكس؟
    Do not talk to me about standards. She can't even wash her hands. Open Subtitles لا تتكلّمي معي حول المعايير لا تستطيع حتى غسل يديها
    Beginning with a new rule... Do not talk down to me anymore! Open Subtitles و نبدأ بقواعد جديدة لا تخاطبني بدونيّة بعد الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus