"do things" - Traduction Anglais en Arabe

    • تفعل أشياء
        
    • فعل أشياء
        
    • نفعل الأشياء
        
    • أفعل أشياء
        
    • فعل الأشياء
        
    • أفعل الأشياء
        
    • تفعل الأشياء
        
    • القيام بأشياء
        
    • فعل أمور
        
    • عمل أشياء
        
    • القيام بالأمور
        
    • نفعل أشياء
        
    • يفعلون أشياء
        
    • أقوم بأشياء
        
    • فعل اشياء
        
    It makes you do things that you normally wouldn't do. Open Subtitles يجعلك تفعل أشياء ما كنت لتفعلها وأنت على طبيعتك
    They just ask you to do things, like go to weird charity events so their dad can be in sexy baker movies. Open Subtitles يطلب منك أحد أفرادها فعل أشياء فحسب مثل حضور حفلات خيرية غريبة ليشترك أبوها في أفلام عن شخصية خباز مثير
    And we do things that maybe we never would do. Open Subtitles ونحن نفعل الأشياء التي ربما نحن أبدا لن يفعل.
    And it wasn't exciting or glamorous at all, it was just a... stranger who expected me to do things to him, for money. Open Subtitles ولم يكن الأمر شيق ومثير إطلاقا لقد كان الأمر غريب, وقد توقعني أن أفعل أشياء مقابل المال
    I've never had so many people trying to do things for me. Open Subtitles أنا لم أحظ يوما بالكثير من الناس يحاولون فعل الأشياء لي
    Now, I know some of you don't like the way I do things, and I know some of you blame me for yesterday. Open Subtitles الآن ، وأنا أعلم أن بعضكم لا أحب طريقة أفعل الأشياء ، وأنا أعرف بعض من كنت اللوم لي ليوم أمس.
    You do things your way, and I do them mine. Open Subtitles أنت تفعل الأشياء بطريقتك الخاصة، وأنا أفعلها بطريقتي الخاصة.
    But it is, darling. I just can't do things like that. Open Subtitles ولكنه صعب فعلا ياحبيبى انا لا استطيع القيام بأشياء كهذه
    do things outside the rules, you take what you can get. Open Subtitles تفعل أشياء خارج قواعده، كنت تأخذ ما يمكنك الحصول عليه.
    I told you to do things like this openly. Openly. Open Subtitles أخبرتك ان تفعل أشياء كهذه بشكل واضح، بشكل واضح.
    Don't ask me to do things I don't want to do Open Subtitles لا تسألني أن تفعل أشياء أنا لا أريد أن تفعل
    You know, he's always making an effort to do things with me he doesn't enjoy, like going outside. Open Subtitles كما تعلمين، إنه يحاول دائمًا فعل أشياء معي لا يستمتع بها مثل الخروج من الشقة
    You should never make a woman do things she doesn't wanna do. Open Subtitles لا تجبر امرأة على فعل أشياء لا تود فعلها.
    We're roommates now, and in our loft, we do things together, like a family. Open Subtitles نحن الآن شركاء سكن, و في شقتنا نفعل الأشياء معا، كعائلة.
    That's how Dunhill made me do things. Open Subtitles هذه هي الطريقة التي جعلني دانهيل أفعل أشياء
    Are you remembering to do things like eat and sleep? Open Subtitles و ماذا عنّك تتذكرين فعل الأشياء مثلاً تأكلين وتنامين؟
    Maybe sometimes I want to do things with my bare hands. Open Subtitles ربما أريد في بعض الأحيان أن أفعل الأشياء بيداي العاريتان.
    Rather do things when I want and how I want than get paid more at some office job and eat shit. Open Subtitles بدلا من ذلك تفعل الأشياء عندما أريد وكيف أريد من الحصول على أموال أكثر في بعض الوظائف المكتبية وأكل القرف.
    And you're a kid Who can do things that other kids can't. Open Subtitles وأنت طفل يمكنه القيام بأشياء لا يمكن لباقي الأطفال القيام بها
    Its like he's inside my head. Making me do things. Open Subtitles كما لو أنه داخل رأسي يرغمني على فعل أمور
    We can now do things that people couldn't imagine before. Open Subtitles يمكننا الآن عمل أشياء لم يتخيّلها الناس من قبل.
    We must all do things that feel illicit sometimes. Open Subtitles ينبغي منّا جميعًا القيام بالأمور المحظورة ببعض الأحيان.
    Some days you do things you don't want to do. Open Subtitles و بعض الأيام نفعل أشياء لا نرغب القيام بها
    Is it possible that your men do things without your knowledge? Open Subtitles هل من الممكن أن رِِِِجالك يفعلون أشياء من غير عِلمك؟
    Not like I am. I can do things the police can't. Open Subtitles عكسي، بإمكاني أن أقوم بأشياء لا تستطيع الشرطة القيام بها.
    Wilhelmina's always been good at getting people to do things Open Subtitles ويليمينا كانت دائما تجيد إجبار الناس في فعل اشياء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus