"do what i can" - Traduction Anglais en Arabe

    • أفعل ما بوسعي
        
    • أفعل ما أستطيع
        
    • سأفعل ما بوسعي
        
    • أعْمَلُ ما أنا يُمْكِنُ أَنْ
        
    • افعل ما بوسعي
        
    • فعل ما بوسعي
        
    • سأفعل ما استطيع
        
    • سأفعل ما بوسعى
        
    • أفعل ما يمكنني
        
    • كل ما بوسعي
        
    • افعل ما اقدر عليه
        
    • افعل ما بإستطاعتي
        
    • سأفعل ما أستطيع
        
    • سأفعل ما استطيعه
        
    I can't say that I'm fine, but I'll do what I can. Open Subtitles لا أستطيع ان أقول أنني بخير لكن سوف أفعل ما بوسعي
    So I'm trying to do what I can to make it right. Open Subtitles لذا .. أنا أفعل ما بوسعي لإصلاح هذا الأمر
    I have to do what I can to solve it, and right now that means talking with every single person here. Open Subtitles و علي أن أفعل ما أستطيع لحل تلك المشكلة و الآن هذا يعنى أن علي التحدث لكل شخص هنا
    Sometimes I need to do what I can to help him reign himself in. Open Subtitles في بعض الأحيان علي أن أفعل ما أستطيع لأساعده في كبح جماح نفسه
    I'll do what I can... if it isn't too late for him. Open Subtitles ... و سأفعل ما بوسعي إذا لم يفت الأوان بالنسبة لهُ
    I'll stay here and do what I can to help while you two go to the garrison. Open Subtitles سأبقى هنا و أفعل ما بوسعي للمساعدة، بينما تذهبوا أنتم إلى المُعسكر الدهاري.
    Let me do what I can to avoid a beating next time I see your wife. Open Subtitles دعني أفعل ما بوسعي لتجنب الضرب في المره القادمة التي أرى بها زوجتك
    Lucy is not doing too good. She is... um, I do what I can to help. Open Subtitles لوسي ليست بخيرهي وأنا أفعل ما بوسعي للمساعدة
    I do what I can do to help you all, but the game is out there. Open Subtitles اسمعوا، أفعل ما بوسعي لمساعدتكم لكن اللعبة في الخارج
    I do what I can for people, but I'm no warrior. I'm no hero. Sorry. Open Subtitles أفعل ما بوسعي للناس لكنني لست محارباَ ولست بطلاَ
    Well, I do what I can for my mother. Open Subtitles حسنا .. أنا أفعل ما أستطيع فعله لأمي
    You know, I got to do what I can to make things right with Liam, Open Subtitles تعلمين, علي أن أفعل ما أستطيع لإصلاح الأمور مع ليام
    I began this. I have to do what I can. Open Subtitles لقد بدأنا هذا يجب أن أفعل ما أستطيع لذلك أرجوكى أبعدى عائلتك من هنا
    I'll do what I can for your son, but he's got to bring his needs to us. Open Subtitles سأفعل ما بوسعي من أجل ابنك لكن عليه أن يأتي باحتياجاته إلينا
    I do what I can. Open Subtitles أنا أعْمَلُ ما أنا يُمْكِنُ أَنْ.
    I do what I can. Can I have your stuff? Open Subtitles افعل ما بوسعي ايمكنني الحصول على اشيائك ؟
    And I'm happy to do what I can. Open Subtitles و أنا سأكون سعيداً إذا استعطت فعل ما بوسعي
    I'll do what I can from here, but be prepared for a bumpy ride. Open Subtitles سأفعل ما استطيع من هنا لكن كوني مستعده للصعاب
    I'll do what I can for you on our end with labor. Open Subtitles سأفعل ما بوسعى لكِ فى النهاية . عند إنتهاءنا من العمل
    ..I feel a duty, apart from anything else, to do what I can. Open Subtitles أشعرُ بالواجب ، بصرف النظر عن أي شئ آخر أن أفعل ما يمكنني
    Well, you know, she's a good kid. She's a good kid and I do what I can for the kids. Open Subtitles إنّها طفلة جيّدة، وانا أفعل كل ما بوسعي من أجل الأطفال.
    I do what I can. Open Subtitles افعل ما اقدر عليه
    I do what I can when I can do it, yo. Open Subtitles انني افعل ما بإستطاعتي حين يمكنني ذلك
    Well, I'll do what I can, but I don't usually handle divorce settlements. Open Subtitles حسنا، سأفعل ما أستطيع ولكن أنا عادة لا أتعامل مع أتفاقات الطلاق
    Look, I'll do what I can. Open Subtitles إنظر، أنا سأفعل ما استطيعه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus