Remigio de Varagine, Do you deny the confession ofyour accomplice? | Open Subtitles | ريمجيو دي فارجين ، هل تنكر اعترافات شريكك ؟ |
Do you deny bribing police to wipe out his arrest? | Open Subtitles | هل تنكر أنك قمت برشوة رجال الشرطة كي يحذفوا إلقاء القبض عليه من السجل؟ |
Do you deny that your envy and hatred drove you to shed the Hard Master's blood? | Open Subtitles | هل تنكر بسبب حقدك و كراهيتك قمت بإراقة دماء معلمنا؟ |
Too fond for our own good, if he is to marry a fortune. Do you deny it? | Open Subtitles | أيضاً مغرماً لمصلحتنا , إذا كان سيتزوج الثروة أتنكر ذلك ؟ |
Fine, but Do you deny that part of the reason you wanted to come back here by yourself is that guy? | Open Subtitles | لكن هل تنكرين أن جزءا من السبب هو ذلك الرجل؟ |
Do you deny any involvemnet in these cyber attacks? | Open Subtitles | هل تنكر أي تورط لك في هذه الهجمات الإليكترونية؟ |
Do you deny you dipped your bread into the blood of the nobles? | Open Subtitles | هل تنكر انك كنت تغمس خبزك بدماء النبلاء ؟ |
Do you deny having a bellyful of air and then attacking him in a pub last night? | Open Subtitles | هل تنكر وجود مقدار كبير متخم من الهواء و ثم مهاجمة له في حانة في الليلة الماضية؟ |
Do you deny that your true name is Nigel Stanley? | Open Subtitles | هل تنكر أن اسمك الحقيقي هو "نايجل ستانلي" ؟ |
M. Renauld, Do you deny that you were in Deauville on the night of the crime? | Open Subtitles | سيد رينو هل تنكر انك كنت فى دوفيل ليلة الجريمة |
But Do you deny the ability of the artist to create from the spirit? | Open Subtitles | لكن هل تنكر قدرة الفنان عل الابداع من الخيال |
Do you deny this confession, and do you realise what will happen if you do? | Open Subtitles | هل تنكر اعترافك هذا ؟ و هل تعرف عواقب هذا الانكار ؟ |
And if such is the case, Do you deny me the right for the first time in my life to be human? | Open Subtitles | و إذا كانت هذه هى القضية هل تنكر على حقى لأكون آدمية لأول مرة فى حياتى ؟ |
Andre LaTour, Do you deny having heard Paradine say... again and again, to you and within your hearing... that he was sick of life and wished to be dead? | Open Subtitles | اندريه لاتور, وانت تحت القسم, هل تنكر سماعك قول الكولونيل بارادين, مرارا وتكرارا, لك, وخلال احاديثكم انه قد ملّ من الحياة, ويتمنى لو يموت ؟ |
Do you deny attempting to kill three human beings? | Open Subtitles | هل تنكر محاولة قتل ثلاثة من البشر؟ |
Do you deny that you called her a Pakistani prophet of doom? | Open Subtitles | هل تنكر تسميتها "الباكستانية رسول الظلام" |
Do you deny that you stole it from Customs Excise? | Open Subtitles | هل تنكر ان سرقتهم من الحجز الجمركى |
Do you deny being demoted for these charges? | Open Subtitles | أتنكر أنه نزلت رتبتك من جرّاء تلك التُّهم؟ |
Do you deny that just five minutes ago you attempted to impugn the integrity... | Open Subtitles | أتنكر أنك قبل 5 دقائق فقط حاولت الطعن في نزاهة هذه |
- Well she may have intimated it... - You and she have been talking about it! Do you deny it? | Open Subtitles | لقد كنت تتحدثين معها عن ذلك ، هل تنكرين ؟ |
Do you deny the accuracy of these telephone logs? | Open Subtitles | هل تنكرين دقة سجلات الهاتف هذه؟ |