do you expect me to lose to two tiny heroes? | Open Subtitles | هل تتوقع مني أن تخسر اثنين من الأبطال صغيرة؟ |
How do you expect me to remember something 30 years ago? | Open Subtitles | كيف تتوقع مني أن أذكر شيء حدث منذ ثلاثين سنة |
What, do you expect me to chitchat like nothing's happened? You quit. | Open Subtitles | ماذا ، هل تتوقع مني ان ادردش كأن شيء لم يحدث؟ |
How do you expect me to believe anything you say now? | Open Subtitles | كيف تتوقعين مني أن أصدق أيّ شيئٍ تقولينهُ الآن؟ |
do you expect me to believe that a traffic cop... is killing off all the top criminals in the city? | Open Subtitles | أتتوقع مني ان أصدق أن شرطي سير يقتل كل عتاه المجرمين في المدينة؟ |
Paul, I'm a relativelyjunior partner. What exactly do you expect me to do? | Open Subtitles | بول , انا من الشركاء الصغار ماذا كنت تتوقع منى ان افعل |
How the hell do you expect me to get you a private meeting? | Open Subtitles | كيف تتوقع مني أن أحظى لك بإجتماع خاص معه ؟ |
And you show up at my house with his blood on your hands? What the fuck do you expect me to do? | Open Subtitles | وتظهر أمام منزلي ويدك ملطخة بدمائه ما الذي تتوقع مني فعله؟ |
After everything that we have been through, how do you expect me to believe a word that you are saying to me? | Open Subtitles | بعد كل ما مررنا به كيف تتوقع مني أن أصدق كلمة مما تقوله لي؟ |
Well, then how the hell do you expect me to pretend it never happened? | Open Subtitles | حسنا, كيف لك بحق الجحيم ان تتوقع مني ان اتظاهر انه لم يحصل شيء؟ |
I can't help out if I'm sick what do you expect me to do | Open Subtitles | لا يمكنني المساعدة إن كنت مريضة، ما لذي تتوقع مني فعلهُ؟ |
Hey, my brother was murdered. What, do you expect me to go back to work? | Open Subtitles | لقد قُتل شقيقي، هل تتوقع مني أن أعود إلي مزاولة عملي؟ |
So what do you expect me to do, sit on my ass and wait for you to save the day? | Open Subtitles | إذاً، ما الذي تتوقع مني فعله، هل أجلس وأنتظرك تجد حلاً لهذا الأمر؟ |
How do you expect me to paddle all the way back to the mainland? Oh, no. No, my boat! | Open Subtitles | كيف تتوقعين مني أن أجدف طوال طريق العودة؟ لا، لا، قاربي |
How do you expect me to feel, she's sending me away... | Open Subtitles | كيف تتوقعين مني أن أشعر إذا كان عليها أن ترسلني بعيداً |
Look, sunshine, what do you expect me to do with this, huh? | Open Subtitles | انظري ياعزيزتي ماللذي تتوقعين مني فعله بكل هذا ؟ |
do you expect me to believe that when she's returned the $50,000 I gave her? | Open Subtitles | أتتوقع مني أن أصدق ذلك و قد أعادت الـ 50 ألف دولار التي أعطيتها؟ |
How do you expect me to grow if you won't let me blow? | Open Subtitles | كيف تتوقع منى النمو ان لم تسمح لى بالانفجار |
What do you expect me to do? | Open Subtitles | ماذا توقعت مني ان افعل؟ ؟ |
Giving these responses, how do you expect me to approve you? | Open Subtitles | نظراً لإجاباتك هذه، كيف تتوقع منّي أن أوافق على عودتك للعمل؟ |
How do you expect me to do my job when you won't play ball? | Open Subtitles | كيف تتوقعون مني أن أقوم بعملي متى لم يلعب الكرة؟ |
How do you expect me to represent you when I can't even trust you? | Open Subtitles | كيف تتوقعين منّي تمثيلك وأنا لا أستطيع الوثوق بك؟ |
do you expect me to answer that? | Open Subtitles | هل تتوقّع مني أن أجيب على ذلك؟ |
How do you expect me to have a relationship with you under the circumstances? | Open Subtitles | كيف تتوقّع منّي أن أحظى بتوطيد لعلاقتي معك في ظلّ هذه الظّروف ؟ |
How do you expect me to trust you if you keep lying to my face? | Open Subtitles | كيف تتوقّعين منّي الوثوق بك إن استمرّيت بالكذب عليّ مباشرةً؟ |
And really, Fritz, do you expect me to believe that after spendin'3 years around the women here that what you really want to do is hang around a hotel bar with me? | Open Subtitles | وحقا، فريتز، هل تتوقّع أن أصدق بعد قضائك 3 سنوات محاطاً بالنساء هنا أن ما تريد حقا أن تفعله هو البقاء في حانة فندق معي؟ |