"do you intend to" - Traduction Anglais en Arabe

    • هل تنوي
        
    • تنوي أن
        
    • هل تنوى
        
    • تنوي ان
        
    • هل تنوين
        
    • تعتزم
        
    • تنوى أن
        
    • تنوى ان
        
    • تنوين أن
        
    • هل تنوون
        
    Do you intend to indict him purely based on the victim's accounts? Open Subtitles هل تنوي توجيه الاتهام له مستنداً بشكل صرف على أقوال الضحية؟
    Angela, Do you intend to cheat on Hodgins with Sebastian? Open Subtitles أنجيلا، هل تنوي الغش على هودجينز مع سيباستيان؟
    Or Do you intend to emancipate'em from our store the way you'd emancipate the slaves? Open Subtitles أو هل تنوي لتحريرهم من متجرنا بطريقتك بعتق العبيد؟
    Is your next grand reveal letting your wife into the specifics or Do you intend to hold your peace forever? Open Subtitles هل تعزم على إخباري بما هو قادم أم أنك تنوي أن تبقى صامتًا للأبد؟
    And how exactly Do you intend to compensate for monies left unearned, whilst I lead you from ignorance here? Open Subtitles و كيف بالضبط تنوي أن تعوضني عن المال الذي لم أجنيه,بينما أخرجكم من جهلكم هنا؟
    So, Do you intend to charge me or something? Open Subtitles اذن هل تنوى ان تتهمنى او شئ من هذا القبيل ؟
    Imagine your luck. What Do you intend to do about it? Open Subtitles تخيل حظك ، ماذا تنوي ان تفعل حيال هذا ؟
    Do you intend to lead a new life, putting God first in all things? Open Subtitles هل تنوي بدء حياة جديدة واضعاً فيها الله قبل الجميع
    AFTER TODAY'S VICTORY, Do you intend to PURSUE CORRUPTION CHARGES AGAINST OTHER OFFICIALS Open Subtitles بعد إنتصار اليوم، هل تنوي مطاردة تهم الفساد ضد المسؤولين الآخرين
    So, Do you intend to murder me based on a far fetched nigger theory? Open Subtitles إذاً هل تنوي قتلي اعتماداً على نظرية زنجية خيالية؟
    So, tell me, Optimus. Do you intend to take me alive? Open Subtitles إذا، قل لي، أوبتيموس هل تنوي أن تأخذني حياً؟
    Do you intend to make my Yuvi Rambo in a day? Open Subtitles هل تنوي إن تجعل يوفي إلى رامبو في يوماً واحد ؟
    Do you intend to teach high school for the rest of your life? Open Subtitles هل تنوي مواصلة مهنة التدريس لبقية حياتك ؟
    Sheriff Hunt, what Do you intend to do about my horses? Open Subtitles أيها المأمور، ماذا تنوي أن تفعل في خيولي؟
    How Do you intend to make amends for your financial chicanery? Open Subtitles كيف تنوي أن يكفروا لالمغالطة المالية الخاصة بك؟
    How Do you intend to fight him with all the powers he has? Open Subtitles كيف تنوي أن تقاتله بكل القدرات التي لديه؟
    Do you intend to hunt me once we destroy this coven? Open Subtitles هل تنوى القياد باصطيادى بمجرد أن ندمر هذا المجمع؟
    Mr. Wilke, Do you intend to let your partner do all the work? Open Subtitles سيد ويلك هل تنوى ان تجعل شريكتك أن تؤدى العمل كله ؟
    How Do you intend to restart Angie's heart? Open Subtitles ومتي تنوي ان تعمل علي اعاده تشغيل قلب انجي؟ ؟
    Regarding the questions you'll be asked today, Do you intend to tell the truth? Open Subtitles بشأن الاسئلة التي ستُسألينها اليوم, هل تنوين اخبار الحقيقة؟
    Now, how long Do you intend to keep me here? Open Subtitles الان كم المدة اللتي تعتزم ابقائي فيها هنا؟
    So, what Do you intend to do now, General Vladimirov? Open Subtitles إذاً ماذا تنوى أن تفعل الآن أيها الجنرال فلاديميروف؟
    Once you find the Sunflower Samurai, what Do you intend to do after that? Open Subtitles ماذا تنوين أن تفعلي بعد أن تجدي الساموراي ذو رائحة دوَّار الشمس.
    My question is, under one of your presidencies, Do you intend to circumvent the progress that's been made for gay and lesbian soldiers in the military? Open Subtitles ولم أرد أن أخسر وظيفتي. إن سؤالي هو, تحت أيٍ من رئاساتكم, هل تنوون تعديل الآلية التي تتخذ ضد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus