"do you realize how" - Traduction Anglais en Arabe

    • هل تدرك كم
        
    • هل تدرك مدى
        
    • هل تدرك كيف
        
    • هل تدركين كم
        
    • أتدركين كم
        
    • أتعرف كم
        
    • هل يدركون مدى
        
    • هل تعلم كم
        
    • تُدركُ كَمْ
        
    • أتدرك بأنّ
        
    • أتدركون
        
    • هل تدركون كم
        
    • هل تدركين ما
        
    Do you realize how much time we waste thinking about girls? Open Subtitles هل تدرك كم من الوقت نضيعه بالتفكير فى البنات ؟
    Do you realize how many people would want to see this? Open Subtitles هل تدرك كم من الناس سوف تريد أن ترى هذا؟
    If this comes back to us, if we get charged with homicide, Do you realize how serious that is? Open Subtitles إذا عاد علينا هذا الأمر وتم اتهامنا بارتكاب جريمة القتل هل تدرك مدى جدية هذا الأمر ؟
    Do you realize how selfish your actions are? Open Subtitles هل تدرك كيف الأنانية هي الإجراءات الخاصة بك؟
    Do you realize how hard it was for us to get 3 months, free and clear, to come out here to relax! Open Subtitles هل تدركين كم الصعب ان نحصل على ثلاثة اشهر ونأتي الى هنا لكي نسترخي
    Hidden, even from me. Do you realize how rare that is? Open Subtitles مخفيّ حتّى عنّي، أتدركين كم أن هذا نادر؟
    Do you realize how far we'd have to go to get off company property? Open Subtitles أتعرف كم علينا أن نبتعد لنصبح خارج أرض الشركة؟
    Do you realize how many mistakes he made before lunch? Open Subtitles هل تدرك كم الأخطاء التي ارتكبها قبل الغداء؟
    Do you realize how pressure-filled this is, always trying to top each other? Open Subtitles هل تدرك كم هذا مليء بالضغط دائماً نحاول التنافس مع بعضنا ؟
    I still can't. Do you realize how much time we waste thinking about girls? Open Subtitles هل تدرك كم من الوقت نضيعه بالتفكير فى البنات ؟
    Do you realize how huge this could be, Fishlegs? Open Subtitles هل تدرك مدى ضخمامته هذا يمكن أن يكون، فيشلجز؟
    Do you realize how much thought and effort has gone into the Four-Year Plan? Open Subtitles هل تدرك مدى الفكر و جهد قد ذهب إلى خطة أربع سنوات؟
    Do you realize how powerful Anton Saitz is now? Open Subtitles هل تدرك مدى قوة أنطون سايتز في الوقت الراهن
    Do you realize how fast a suspension or bad reputation can ruin your prospects? Open Subtitles لم يكن المدير ليتصل بي في المعرض هل تدرك كيف التعليق السريع أو سمعة سيئة يمكن أن يخرّبا فرصك؟
    Do you realize how this could boost my career? Open Subtitles هل تدرك كيف سوف يرفع هذا من مستقبلي الفني؟
    Do you realize how unattractive that is to me? Open Subtitles هل تدركين كم يبدو ذلك غير جذاب بنظري؟
    Do you realize how much I must trust you to let you go just like that? Open Subtitles هل تدركين كم أثق بكِ كي أدعك ترحلين فقط هكذا؟
    Do you realize how grossly inappropriate it is for you to give this stuff to me? Open Subtitles أتدركين كم هو غير لائق بأن تعطيني أشياء مثل هذه؟
    Do you realize how insane this looks? Open Subtitles أتعرف كم يبدو هذا التصرف مجنوناً؟
    Do you realize how passive-aggressive that is? Open Subtitles هل يدركون مدى سلبية وعدوانية هو؟
    Archer,Do you realize how lucky you were last night that that didn't happen? Open Subtitles آرتشر هل تعلم كم أنت محظوظ أنك ليلة أمس أن هذا لم يحدث
    Do you realize how difficult and demeaning it was for me to set up that meeting? Open Subtitles تُدركُ كَمْ المجهود الذي بذلته من أجل تَحديد ذلك الإجتماع؟
    Do you realize how much your life revolves around armed conflict? Open Subtitles أتدرك بأنّ حياتُـك متعلقة بالنزاع المسلّح؟
    Do you realize how many things could go wrong? Open Subtitles أتدركون الأمور التي قد تسوء؟
    Do you realize how many sweaty heads have worn this? Open Subtitles هل تدركون كم من الرؤوس المتعرقة لبست هذه؟
    Do you realize how outrageous this is, coming in here and accusing me of lying, of working with Frankie Vargas to run for President? Open Subtitles هل تدركين ما مدى كون هذا مخز القدوم إلى هنا واتهامي بالكذب بالعمل مع فرانكي فارغوس لإدارة الرئاسة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus