"do you think of that" - Traduction Anglais en Arabe

    • رأيك في ذلك
        
    • رأيك بهذا
        
    • رأيك في هذا
        
    • رأيك بذلك
        
    • رأيك فى هذا
        
    • رأيكِ في ذلك
        
    • رأيكم بذلك
        
    • رأيكم في ذلك
        
    • رأيكِ بهذا
        
    • رأيكم بهذا
        
    • تظن بهذا
        
    What do you think of that, Mr. Pajama-Wearing, Basket-Face SIipper-WieIding, CIype-Dreep-BachIe Gether-Uping-BIate-Maw, BIeathering, GomeriI Jessie, Oaf-Iooking, Scooner, Nyaff, PIookie, Shan, MiIk-Drinking Soy-Faced ShiIpit, Mim-Moothed, sniveling, Worm-Eyed, Hotten-BIaugh ViIe-Stoochie, CuIIy-Breek-Tattie. Open Subtitles ماهو رأيك في ذلك يا مرتدي ثياب النوم ياوجه السلة؟ يا ملوح الحذاء، يا ضعيف، يا سيئ الحظ
    You kick it with me or I'll kick you out. What do you think of that? Open Subtitles هل تريدين ركلة معي أو سوف أركلك إلى الخارج ما رأيك في ذلك
    I'm rolling back prices to 1 965. What do you think of that? Open Subtitles " سوف اعود لأسعار سنة الـ 65 ما رأيك بهذا ؟
    What do you think of that, Mr Blue Duck? Open Subtitles ما رأيك بهذا أيتها البطة الزرقاء؟
    What do you think of that guy? Open Subtitles ما رأيك في هذا الرجل بجانب مائدة الشرب؟
    Um... So tell us, what do you think of that wicked man, Ajay Kapoor? Open Subtitles أخبرينا، ما رأيك بذلك الرجل الشرير، "أجاي كابور"؟
    What do you think of that? Open Subtitles جعل فتاة تبكي ما رأيك في ذلك ؟
    Now, what do you think of that, colonel? Open Subtitles الآن، ما رأيك في ذلك سيادة العقيد؟
    What do you think of that? Open Subtitles ما رأيك في ذلك ؟
    What do you think of that, Mr. Armadillo? Open Subtitles ما رأيك في ذلك يا سيد مدرع؟
    Some businesses were set on fire. What do you think of that? Open Subtitles بعض المحلات تم إحراقها ما رأيك بهذا ؟
    What do you think of that guy? Open Subtitles ما رأيك بهذا الرجل؟
    What do you think of that belt? Open Subtitles ما رأيك بهذا الحزام ؟
    What do you think of that, Captain ? Open Subtitles ما رأيك بهذا , كابتن؟
    - What do you think of that shit back there? Open Subtitles -ما رأيك في هذا الخراء بالخلف هناك ؟
    What do you think of that? Open Subtitles ما رأيك في هذا ؟
    What do you think of that, Mr. Mars? Open Subtitles ما رأيك بذلك يا سيد مارس؟
    What do you think of that, Stonewall Torrey? Open Subtitles ما رأيك بذلك ، ستونوال توري ؟
    What do you think of that? Open Subtitles ما رأيك فى هذا ؟
    Now what do you think of that? Open Subtitles و الآن ، ما رأيكِ في ذلك ؟
    What do you think of that, chaps? Open Subtitles ما رأيكم بذلك يا رفاق؟
    What do you think of that, folks? Open Subtitles ما رأيكم في ذلك يا رفاق ؟
    What do you think of that? Open Subtitles ما رأيكِ بهذا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus