Yes but Do you think this is a appropriate time? | Open Subtitles | نعم, ولكن هل تعتقد أن هذا هو الوقت المناسب؟ |
Do you think this thing will survive the journey back? | Open Subtitles | هل تعتقد أن هذا الشيء سينجو من رحلة العودة؟ |
Do you think this was an attempt on Mr. Blye's life? | Open Subtitles | هل تعتقد أن هذه محاولة للقضاء على حياة السيد بلاي؟ |
So Do you think this is why you haven't shown the divorce papers to Alison? | Open Subtitles | إذا هل تعتقد هذا هو السبب في عدم إظهارك.. أوراق الطلاق لآليسون ؟ |
Do you think this makes any difference at all? | Open Subtitles | هل تعتقدين أن هذا سيشكل فارقا على الإطلاق؟ |
What Do you think this is, like, a falcon head or something? | Open Subtitles | ماذا يكون هذا برأيك رأس صقر أو شئ ما؟ |
Hey, Do you think this thing is part of the Flashpoint timeline too? | Open Subtitles | أتظن أن هذا الشيء جزء من خط الوميض الزمني أيضًا؟ |
If the king wasn't hurt, Do you think this coward would give a crap about your family? | Open Subtitles | إذا لم يكن الملك مٌصاباً هل تعتقد أن هذا الجبان يهتم بعائلك؟ |
Do you think this could buy me a way out? | Open Subtitles | هل تعتقد أن هذا يمكن أن تشتري لي وسيلة للخروج؟ |
Do you think this is enough to get us a warrant? | Open Subtitles | هل تعتقد أن هذا يكفي لياتي لنا بمذكرة تفتيش |
How recent Do you think this Ogre trail is? | Open Subtitles | هل تعتقد أن هذا هو أثر الغول الأخير؟ |
Do you think this is like, a kidnapping, or something, like they're holding us for ransom? | Open Subtitles | هل تعتقد أن هذا مثلا, عملية خطف, أو انهم خطفونا للحصول على فدية؟ |
Do you think this Pitt fellow may have settled a score before he left Kabul? | Open Subtitles | هل تعتقد أن هذا الرجل بيت قد أحرز هدفا قبل مغادرته لكابل؟ |
If they knew that, Do you think this country would have become like this? | Open Subtitles | لو كانوا يعرفون هذا، هل تعتقد أن هذه الدولة كانت ستصبح بهذا الشكل؟ |
What, Do you think this will make me want you more? | Open Subtitles | ماذا, هل تعتقد هذا سيجعلني اريدك اكثر؟ |
Do you think this will finally help you let go of your grudge? | Open Subtitles | هل تعتقدين أن هذا أخيراً سيساعدك لتخلي عن حقدك؟ |
What Do you think this means? | Open Subtitles | ماذا يعنى هذا برأيك ؟ |
Do you think this is where Lyle disappeared to? | Open Subtitles | أتظن أن هذا هو مكان اختباء لايل ؟ |
Do you think this is the place I first went nuts, or does it go further back? | Open Subtitles | هل تظن أن هذا هو المكان الذي بدأت فيه أجن أم أن الأمر قبل ذلك بكثير؟ |
Doctor Scott, you're in the camp of disbelief, why Do you think this is a fraud? | Open Subtitles | الطبيب سكوت، كنت في معسكر الكفر، لماذا كنت تعتقد أن هذا هو الغش؟ |
I mean, Do you think this fraud could have helped you save the day? | Open Subtitles | أعني، أتعتقد أن هذا المحتال يمكنه ان يساعدك في إنقاذ الموقف؟ |
Hmm, Do you think this conversation would be going any differently if you still were? | Open Subtitles | تظن أن هذه المحادثة كانت ستسير بشكل مختلف لو كنت لاتزال كذلك؟ |
What the hell Do you think this is, a Marxist meeting? | Open Subtitles | ماذا تعتقد هذه الجلسة بحق الجحيم ، جلسة ماركسية؟ |
What Do you think this dinner is for, Tom Howard? | Open Subtitles | ما رأيك في هذا العشاء هو، توم هوارد؟ |
What Do you think this object sounds like? | Open Subtitles | ما رأيك هذا الكائن يبدو وكأنه؟ |
Do you think this is easy for me? | Open Subtitles | أتظنين هذا سهلاً عليَّ؟ |
Thea, Do you think this is what Dad would want for you? | Open Subtitles | أجل.. أتعتقدين أن هذا ما آمله أبانا بكِ؟ |