"does it take" - Traduction Anglais en Arabe

    • يستغرق
        
    • يتطلب الأمر
        
    • يتطلبه الأمر
        
    • يَعملونَ هو واردَ
        
    • يَعمَلُ هو واردَ
        
    • يتطلبه الامر
        
    • لا يأخذ
        
    • سيأخذ من
        
    • من الوقت يحتاج
        
    • يتطلب من
        
    • يستغرقه
        
    How long does it take to disembark a damn ship? Open Subtitles كم من الوقت يستغرق من النزول من سفينة لعينة؟
    How long does it take to walk over to the damn clinic? Open Subtitles كم يستغرق من وقت حتى تمشي إلى هذه العيادة اللعينة ؟
    What does it take to get something to eat? Open Subtitles ماذا يستغرق الأمر حتى تحصل على شيء تأكله؟
    So how many psychologists does it take to change a lightbulb? Open Subtitles كم طبيبا نفسيا يتطلب الأمر كي يغيروا مصباحا ؟
    What does it take to be a g-man? Open Subtitles ما الذي يتطلبه الأمر لأصبح شرطي فيدرالي ؟
    How many men does it take to get you dressed in the morning? Open Subtitles كم من الرجال يَعملونَ هو واردَ للحُصُول على أنت لَبستَ في الصباحِ؟
    How long does it take for hypothermia to kick in? Open Subtitles مُنْذُ مَتَى يَعمَلُ هو واردَ لإنخفاض درجة الحرارةِ للرَفْس في؟
    How long does it take to refuel a twin-engine plane? Open Subtitles كم يستغرق إعادة تزويد طائرة ذات محرك مزدوج بالوقود؟
    How long does it take to proscribe a terrorist organization on the request of another State? UN وكم يستغرق الأمر من الوقت لحظر أنشطة منظمة إرهابية بناء على طلب دولة أخرى؟
    How long does it take to proscribe a terrorist organization on information supplied by another State? UN وكم من الوقت يستغرق دمغ منظمة بالإرهاب بناء على معلومات مقدمة من دولة أخرى؟
    How long does it take to proscribe a terrorist organization at the request of another State? UN وكم يستغرق حظر منظمة إرهابية بناء على طلب دولة أخرى ؟
    How long does it take for what happens in the past to affect the present? Open Subtitles كم يستغرق ما جرى في الماضي ليؤثر على المستقبل ؟
    How long does it take to hunt down a walkie? Open Subtitles كم من الوقت يستغرق الحصول على جهاز لاسلكيّ؟
    Okay, I'm sorry, I tip for good service, and in what world does it take 20 minutes to make a simple cup of coffee? Open Subtitles أنا آسفة، لكن البقشيش للخدمة الجيدة، في أي عالم يستغرق إعداد كوب قهوةٍ بسيط عشرين دقيقة
    Why does it take you eight rings to answer? Open Subtitles لماذا يتطلب الأمر ثماني رنّات حتى تجيبي؟
    How long does it take to pull out your gun and shoot a little bitch? Open Subtitles كم من الوقت يتطلب الأمر لتسحب سلاحك وتطلق النار على ساقطة صغيرة؟
    What does it take to be a good percussionist? Open Subtitles ما الذي يتطلبه الأمر لتكون بارعًا في عزف الطبال؟
    You want to sacrifice their lives in exchange for these tattoos but what does it take to get these young lives back? Open Subtitles انت تريد التضحية بحياتهم مقابل هذا الوشم ولكن ما الذي يتطلبه الأمر للحصول على حياة الشباب مرة أخرى؟
    How many psychiatrists does it take to change a flat tire ? Open Subtitles كم من الأطباء النفسانيون يَعملونَ هو واردَ لتَغْيير a إطار مستوي؟
    How long does it take to freeze an entire body ? Open Subtitles مُنْذُ مَتَى يَعمَلُ هو واردَ لتَجميد كامل الجسمِ؟
    What does it take to get someone to split millions of dollars with you? Open Subtitles ما الذي يتطلبه الامر لتجعل أحداً يتقاسم ملايين الدولارات معك؟
    Nor does it take duly into account the different approaches that need to be followed in advancing the wide range of goals in the political, economic and social areas advocated in the Millennium Declaration. UN كما أنه لا يأخذ على النحو الواجب في الحسبان النهج المختلفة التي يتعين اتباعها في تعزيز نطاق واسع من الأهداف في المجالات السياسية والاقتصادية والاجتماعية التي يعززها الإعلان بشأن الألفية.
    How long does it take to sell this fucking house? Open Subtitles .كم سيأخذ من الوقت لبيع البيت اللعين؟
    How long does it take to affect the genome? Open Subtitles كم من الوقت يحتاج لكي يؤثر على الجينوم؟
    How long does it take to pluck that unibrow? Open Subtitles كم يتطلب من الوقت نزع الشعر بين الحاجبين؟
    How long does it take to proscribe a terrorist organization at the request of another State? UN وما هو الزمن الذي يستغرقه حظر نشاط منظمة إرهابية ما بناء على طلب دولة أخرى؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus