"does not make you" - Traduction Anglais en Arabe

    • لا يجعلك
        
    • لا تجعلك
        
    • لا يجعلكِ
        
    • لا يجعل منك
        
    • لن يجعل منك
        
    Someone should tell Crazy that owning a hot glue gun... does not make you a hot purse designer. Open Subtitles على شخص ما ان يخبر المجنونه ان إمتلاك مسدس الغراء الساخن لا يجعلك مصمم حقائب ساخن
    You did an awful thing, that does not make you a awful person. Open Subtitles اقترفت شيئًا فظيعًا، هذه لا يجعلك شخصًا فظيعًا
    This does not make you command. Open Subtitles هذا لا يجعلك قائِدا انت هنا لِخدمة وطنك فقط
    The ability to speak does not make you intelligent. Open Subtitles إن القدرة على الكلام لا تجعلك بالضرورة ذكياً.
    Hey, just because you didn't get into one school does not make you a failure. Open Subtitles مهلاً، لا يجعلكِ فاشلة عدم دخولكِ لجامعة واحدة
    That bun in the oven may give you job security, Meredith Grey, but it does not make you immune from a smack in the mouth. Open Subtitles الطفل الذي تحملينه قد يمنحك تأمينا لعملك,ميرديث غراي و لكنه لا يجعلك محصنة من ضربة الى الفم
    Turns out being the morality police does not make you popular. Open Subtitles يبدوا أن لعب دور شرطة الأخلاق لا يجعلك مفضّلا
    Room and board in exchange for some light housekeeping does not make you my Mother. Open Subtitles الإقامة والطعام في مقابل الحصول على بعض ضوء التدبير المنزلي لا يجعلك أمي.
    Oh, well, you can win every argument like that, but that does not make you right. Open Subtitles يمكنك الفوز في كل نقاش كهذا لكن هذا لا يجعلك محقة
    It does not make you my foe, sire but then, I am allowed no king. Open Subtitles إنه لا يجعلك عدوى يا مولاى و لكن ، لا يسمح لى أن يكون لى ملك
    So, I thought about it, and having a rose tattoo does not make you Bambi. Open Subtitles لقد فكرت بالأمس , ووجود وشم زهرة " لا يجعلك الغزال " بامبي
    I wonder that it does not make you sick. Open Subtitles أتعجب من أن ذلك لا يجعلك تسأم.
    Refusing to cooperate with us does not make you suicidal. Open Subtitles رفضك التعاون معنا لا يجعلك إنتحارياً
    Memorizing one quote does not make you a renaissance man. Open Subtitles حفظ إقتباس واحد لا يجعلك رجل عصر النهضة
    Flirting on the internet does not make you Casanova. Open Subtitles المُغازلة عبر شبكة الإنترنت لا تجعلك زير نساء؟
    A big house and nice things does not make you happy in this life. Open Subtitles وكبير منزل وجميلة الأمور لا تجعلك سعيدا في هذه الحياة.
    Pointing out a couple of flaws about your opponent does not make you the bad guy. Open Subtitles الاشارة الي بعض عيوب خصمك لا تجعلك الرجل السئ
    You do what it takes to protect him and that does not make you horrible. Open Subtitles , أنتِ تفعلين ما هو مطلوب لحمايته و هذا لا يجعلكِ فظيعة
    Expressing yourself does not make you the bad guy. Open Subtitles التعبير عن نفسكِ لا يجعلكِ الشخص الشرير
    Googling my address does not make you a detective. Open Subtitles إيجاد عنواني باستخدام الأنترنت لا يجعل منك محققة
    My signature does not make you a priest, Eko. Open Subtitles توقيعي لن يجعل منك قسا ً (إيكو)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus