"does not recognize the competence" - Traduction Anglais en Arabe

    • لا تعترف باختصاص
        
    The Government of the Republic of Cuba declares that it does not recognize the competence of the committee established by virtue of articles 8 and 9 of the Optional Protocol. UN تعلن حكومة جمهورية كوبا أنها لا تعترف باختصاص اللجنة المنشأة بموجب المادتين 8 و 9 من البروتوكول الاختياري.
    This provision offers a State party the option upon ratification of, or accession to, the Convention to make a declaration that it does not recognize the competence of the Committee to initiate an inquiry in accordance with article 20. UN ويمنح هذا الحكم الدولة الطرف الخيار عند تصديقها على الاتفاقية أو انضمامها إليها في تقديم إعلان بأنها لا تعترف باختصاص اللجنة للبدء في إجراء تحقيق بموجب المادة ٠٢.
    Each State Party may, at the time of signature or ratification of the present Protocol or accession thereto, declare that it does not recognize the competence of the Committee provided for in articles 6 and 7. UN يجوز للدولة الطرف، وقت توقيع هذا البروتوكول أو التصديق عليه أو الانضمام إليه، أن تعلن أنها لا تعترف باختصاص اللجنة المنصوص عليه في المادتين 6 و 7.
    Each State Party may, at the time of signature or ratification of the present Protocol or accession thereto, declare that it does not recognize the competence of the Committee provided for in articles 6 and 7. UN يجوز للدولة الطرف، وقت توقيع هذا البروتوكول أو التصديق عليه أو الانضمام إليه، أن تعلن أنها لا تعترف باختصاص اللجنة المنصوص عليه في المادتين 6 و 7.
    1. Each State Party may, at the time of signature or ratification of the present Protocol or accession thereto, declare that it does not recognize the competence of the Committee provided for in articles 10 and 11. UN 1- يجوز للدولة الطرف، وقت توقيع هذا البروتوكول أو التصديق عليه أو الانضمام إليه، أن تعلن أنها لا تعترف باختصاص اللجنة المنصوص عليه في المادتين 10 و11.
    1. Each State Party may, at the time of signature or ratification of the present Protocol or accession thereto, declare that it does not recognize the competence of the Committee provided for in articles 10 and 11. UN 1- يجوز للدولة الطرف، وقت توقيع هذا البروتوكول أو التصديق عليه أو الانضمام إليه، أن تعلن أنها لا تعترف باختصاص اللجنة المنصوص عليه في المادتين 10 و11.
    1. Each State Party may, at the time of signature or ratification of the present Protocol or accession thereto, declare that it does not recognize the competence of the Committee provided for in articles 10 and 11. UN 1- يجوز للدولة الطرف، وقت توقيع هذا البروتوكول أو التصديق عليه أو الانضمام إليه، أن تعلن أنها لا تعترف باختصاص اللجنة المنصوص عليه في المادتين 10 و11.
    1. Each State Party may, at the time of signature or ratification of the present Protocol or accession thereto, declare that it does not recognize the competence of the Committee provided for in articles 8 and 9. UN ١ - يجوز للدولة الطرف، وقت توقيع هذا البروتوكول أو التصديق عليه أو الانضمام إليه، أن تُعلن أنها لا تعترف باختصاص اللجنة المنصوص عليه في المادتين ٨ و ٩.
    Art. 10.1: Each State Party may, at the time of signature or ratification of the present Protocol or accession thereto, declare that it does not recognize the competence of the Committee provided for in articles 8 and 9. UN المادة ١٠-١: يجوز للدولــة الطــرف، وقت توقيع هذا البروتوكول أو التصديق عليه أو الانضمــام إليــه، أن تعلن أنها لا تعترف باختصاص اللجنــة المنصــوص عليــه في المادتين ٨ و ٩.
    “1. Each State Party may, at the time of signature or ratification of this Protocol or accession thereto, declare that it does not recognize the competence of the Committee provided for in articles 8 and 9. UN " ١ - يجوز للدولة الطرف، وقت توقيع هذا البروتوكول أو التصديق عليه أو الانضمام إليه، أن تُعلن أنها لا تعترف باختصاص اللجنة المنصوص عليه في المادتين ٨ و ٩.
    “1. Each State Party may, at the time of signature or ratification of this Protocol or accession thereto, declare that it does not recognize the competence of the Committee provided for in articles 8 and 9. UN " ١ - يجوز للدولة الطرف، وقت توقيع هذا البروتوكول أو التصديق عليه أو الانضمام إليه، أن تُعلن أنها لا تعترف باختصاص اللجنة المنصوص عليه في المادتين ٨ و ٩.
    7. Each State party may, at the time of signature or ratification of the present Protocol or accession thereto, declare that it does not recognize the competence of the Committee provided for in the present article. UN 7- يجوز لأي دولة طرف، عند توقيع هذا البروتوكول أو التصديق عليه أو الانضمام إليه، أن تعلن أنها لا تعترف باختصاص اللجنة المنصوص عليه في هذه المادة.
    " 1. In accordance with article 28 of the Convention, the State of Israel hereby declares that it does not recognize the competence of the Committee provided for in article 20. UN " 1- وفقاً للمادة 28 من الاتفاقية، تعلن دولة إسرائيل بموجب هذا النص أنها لا تعترف باختصاص اللجنة المنصوص عليه في المادة 20.
    Rules 78 to 90 of the present rules shall not be applied to a State party that, in accordance with article 8 of the Optional Protocol, declared at the time of ratification or accession to the Optional Protocol that it does not recognize the competence of the Committee provided for in articles 6 and 7 of the Optional Protocol, unless that State party has subsequently withdrawn its declaration. UN نطاق الانطباق لا تنطبق المواد من 78 إلى 90 من هذا النظام الداخلي على دولة طرف تكون قد أعلنت، وفقاً للمادة 8 من البروتوكول الاختياري، عند التصديق على البروتوكول الاختياري أو الانضمام إليه، أنها لا تعترف باختصاص اللجنة المنصوص عليه في المادتين 6 و7 منه، ما لم تكن تلك الدولة قد سحبت إعلانها لاحقاً.
    Rules 78 to 90 of the present rules shall not be applied to a State party that, in accordance with article 8 of the Optional Protocol, declared at the time of ratification or accession to the Optional Protocol that it does not recognize the competence of the Committee provided for in articles 6 and 7 of the Optional Protocol, unless that State party has subsequently withdrawn its declaration. UN لا تنطبق المواد من 78 إلى 90 من هذا النظام الداخلي على دولة طرف تكون قد أعلنت، وفقاً للمادة 8 من البروتوكول الاختياري، عند التصديق على البروتوكول الاختياري أو الانضمام إليه، أنها لا تعترف باختصاص اللجنة المنصوص عليه في المادتين 6 و7 منه، ما لم تكن تلك الدولة قد سحبت إعلانها لاحقاً.
    Rules 78 to 90 of the present Rules shall not be applied to a State party that, in accordance with article 8 of the Optional Protocol, declared at the time of ratification or accession to the Optional Protocol that it does not recognize the competence of the Committee provided for in article 6 and 7 of the Optional Protocol, unless that State party has subsequently withdrawn its declaration. UN لا تنطبق المواد من 78 إلى 90 من هذا النظام الداخلي على دولة طرف تكون قد أعلنت، وفقاً للمادة 8 من البروتوكول الاختياري، عند التصديق على البروتوكول الاختياري أو الانضمام إليه، أنها لا تعترف باختصاص اللجنة المنصوص عليه في المادتين 6 و7 منه، ما لم تكن تلك الدولة قد سحبت إعلانها لاحقاً. الجزء الثالث
    " The Government of the Islamic Republic of Pakistan hereby declares that it does not recognize the competence of the Committee provided for in Article 40 of the Covenant. " UN " تعلن جمهورية باكستان الإسلامية بموجبه أنها لا تعترف باختصاص اللجنة المنصوص عليه في المادة 40 من العهد " .
    Rules 78 to 90 of the present Rules shall not be applied to a State party that, in accordance with article 8 of the Optional Protocol, declared at the time of ratification or accession to the Optional Protocol that it does not recognize the competence of the Committee provided for in article 6 and 7 of the Optional Protocol, unless that State party has subsequently withdrawn its declaration. UN نطاق الانطباق لا تنطبق المواد من 78 إلى 90 من هذا النظام الداخلي على دولة طرف تكون قد أعلنت، وفقاً للمادة 8 من البروتوكول الاختياري، عند التصديق على البروتوكول الاختياري أو الانضمام إليه، أنها لا تعترف باختصاص اللجنة المنصوص عليه في المادتين 6 و7 منه، ما لم تكن تلك الدولة قد سحبت إعلانها لاحقاً.
    27. The equivalent of article 10 of the Optional Protocol, allowing each State party at the time of signature or ratification or accession to the Optional Protocol to declare that it does not recognize the competence of the Committee provided for in articles 8 and 9 and providing for the withdrawal of such a declaration, exists in article 28 of CAT. UN ٢٧ - وتتضمن المادة ٢٨ من اتفاقية مناهضة التعذيب أحكاما مماثلة ﻷحكام المادة ١٠ من البروتوكول الاختياري التي تتيح لكل دولة طرف، وقت توقيع البروتوكول أو التصديق عليه أو الانضمام إليه، أن تعلن أنها لا تعترف باختصاص اللجنة المنصوص عليه في المادتين ٨ و ٩، كما تنص على إمكانية سحب هذا اﻹعلان.
    d Belize, upon accession, made the following declaration: " Belize, after having carefully considered articles 8 and 9 of the Optional Protocol, hereby declares that it does not recognize the competence of the Committee provided for in articles 8 and 9. " UN (د) أصدرت بليز، عند الانضمام، الإعلان التالي: " إن بليز، بعد دراسة متأنية للمادتين 8 و 9 من البروتوكول الاختياري، تعلن بموجب هذا النص أنها لا تعترف باختصاص اللجنة المنصوص عليها في المادتين 8 و 9 " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus