My medication doesn't affect my judgment any more than a double espresso. | Open Subtitles | دوائي لا يؤثر على رأيي أكثر من تأثير شراب أسبرسو مزدوج. |
Sir, I can handle this from here. This doesn't affect our operation. | Open Subtitles | ،سيدي، يمكنني تولي هذا من هنا .فهذا لا يؤثر على عمليتنا |
Killing people and pretending like it doesn't affect you. | Open Subtitles | قتل الناس و التظاهر مثل ذلك لا يؤثر عليك. |
Your memory can fade a bit, but it doesn't affect your life. | Open Subtitles | ،الذاكرة قد تتلاشى قليلاً .لكنها لا تؤثر على حياتك |
Oh, gosh, I hope this doesn't affect the job. | Open Subtitles | يا إلهي أتمنى ألا يؤثر ذلك في الوظيفة. |
... isn't that our decision as long as it doesn't affect the show? | Open Subtitles | وإذا أردنا فعل هذا، أليس هذا قرارنا؟ أعني، طالما لا يؤثّر على المسلسل |
So if you think about it, this really doesn't affect anything. | Open Subtitles | ولكن ان فكرتِ بالامر فـهو لن يؤثر علينا بشئ |
But I'm one of the few people the charm doesn't affect. | Open Subtitles | ولكننى إحدى الناس القلائل الذى لايؤثر عليهم هذا السحر. |
Lucifer, you promise me, whatever that was, that it doesn't affect the trial. | Open Subtitles | لوسيفر، الذي وعد مني، أيا كان الذي كان، وأنه لا يؤثر على المحاكمة. |
BOY 1: It doesn't affect frequency, but it's totally a factor in momentum. | Open Subtitles | إنه لا يؤثر حقاً علي التردد ولكن يؤثر بشكل كامل على قوة الدفع. |
It doesn't affect what we do day-to-day. | Open Subtitles | لماذا نجدهم بهذا الاهتمام؟ إنه لا يؤثر على ما نفعله يوم بيوم |
It doesn't affect your life, so it's not important, right? | Open Subtitles | هذا لا يؤثر على حياتك لذا هذا ليس مهماً ، صحيح ؟ |
Only difference is, the crying doesn't affect him. | Open Subtitles | الفرق الوحيد هو، أن البكاء لا يؤثر عليه. |
Circumcision doesn't affect impotency one way or another. | Open Subtitles | الختان لا يؤثر بطريقة أو بأخرى في العجز الجنسي. |
In the majority of cases, it doesn't affect your licence. | Open Subtitles | في أغلبية الحالات ذلك لا يؤثر على رخصتك. |
See, he's around all the time with nothing to do, and he pretends it doesn't affect him, but the guy feels like he's lost his purpose. | Open Subtitles | أترى , هو متواجد طوال ألوقت بلا عمل و هو يتضاهر بأن الأمر لا يؤثر عليه ولكن الرجل يشعر وكأنه خسر هدفه |
You think letting Mom stay here on earth doesn't affect us all? | Open Subtitles | كنت تعتقد أن السماح أمي البقاء هنا على الأرض لا تؤثر فينا جميعا؟ |
You're so used to disappointing people, it doesn't affect you anymore, but disappointing people and being an asshole are two different things. | Open Subtitles | تعودتي أن تكوني شخصاً مخيباً للآمال أنها لا تؤثر عليك بعد الآن لكن المخيب الآمال و الأحمق |
As long as it doesn't affect the merger, we have no problem, do we? | Open Subtitles | طالما أنها لا تؤثر على عملية الاندماج، ليس لدينا مشكلة، هل نحن؟ |
Maybe a week. I really hope this doesn't affect our working relationship. | Open Subtitles | وربما أسبوع أتعشم ألا يؤثر هذا على علاقة العمل بيننا |
I just hope that this doesn't affect our friendship. | Open Subtitles | أتمنى فقط ألا يؤثر هذا على صداقتنا |
Jesse, I can't pretend that this doesn't affect me. | Open Subtitles | (جيسي)، لا أستطيع الإدّعاء بأنه لا يؤثّر علي. |
It ain't real. It doesn't affect where you and I are. | Open Subtitles | إنه ليس حقيقياً , هذا لن يؤثر على علاقتنا |
Can't you just help me manage this so it doesn't affect me so much? | Open Subtitles | أيمكن ان تساعدني في نسيان ماحدث حتى لايؤثر في حياتي كثيراً؟ |
I hope this doesn't affect business. | Open Subtitles | ياللسوء أتمنى ان لاتؤثر على الاعمال |