"doesn't lie" - Traduction Anglais en Arabe

    • لا يكذب
        
    • لا تكذب
        
    • لا تكمن
        
    • لاتكذب
        
    • لا تَكْذبُ
        
    • لايكذب
        
    But in the end, you can't hide, and the body doesn't lie. Open Subtitles لكن في النهاية، لا يُمكنكَ أن تخفي الأمر والجسد لا يكذب
    The water doesn't lie still, but the water still lies. Open Subtitles لا ماء لا يكذب لا يزال، ولكن الماء لا يزال يكمن.
    Dr. Holt... science doesn't lie, and as far as I'm concerned, at this point (wood creaking) you are the prime suspect. (Brock yells) Open Subtitles دكتور هولت العلم لا يكذب وحالياً بالنسبه لي انت المشتبه الرئيسي
    Family doesn't lie to you, family doesn't make you steal stuff, family doesn't hit you until candy comes out of your mouth. Open Subtitles , العائلة لا تكذب عليك , ولا تجعلك تسرق أشياء العائلة لا تضربك حتى تخرج الحلوى من فمك
    The entire world knows that a man's real power doesn't lie in his size but in his heart and mind. Open Subtitles العالم كله يعرف بأن قوة الرجل الحقيقية لا تكمن في حجمه بل في قلبه وعقله
    Come on, man. Diana doesn't lie. She doesn't make shit up. Open Subtitles بالله عليك يارجل , ديانا لاتكذب انها لاتختلق هذا الأمر
    I think the man I'm looking at, the one who doesn't lie, Open Subtitles , أعتقد أن الرجل الذي أنظر إليه , الرجل الذي لا يكذب
    But you can't hide from a surgeon, because the body doesn't lie. Open Subtitles لكن لا يمكنك الاختباء من الجرّاح لأن الجسم لا يكذب
    At least this one doesn't lie and double deal and steal his brother's place on his father's throne. Open Subtitles على الأقل هذا لا يكذب ولاخداع في التعامل ولايسرق مكان أخّيه على عرش أبّيه
    I want you to move on and find someone who doesn't lie and cheat... Open Subtitles اريدك ان تنسي وتجدي شخصاً لا يكذب .. او يخون
    But, on the other hand, the body doesn't lie as we now know. Open Subtitles ولكن من ناحية ثانية الجسد لا يكذب كما نحن نعرف
    Art that's clear and free of rhetoric, that doesn't lie or flatter. Open Subtitles الفن الشفاف الخالي من الخُطب، لا يكذب ولا يجامل.
    Okay, who doesn't lie on their first date? Open Subtitles حسناً , من لا يكذب في موعده الأول
    The Cellebrite doesn't lie. Open Subtitles برنامج الحصول على البيانات لا يكذب ؟
    Neal doesn't lie to me. He hides the truth. Open Subtitles نيل لا يكذب علي انة يخفي الحقيقة
    He doesn't lie to me about how much money he's got. Look, Open Subtitles أنه لا يكذب عليّ حول ما معه من مال
    Glen doesn't lie, not when he's caught. Open Subtitles جلين لا يكذب, لاسيما عندما يكشف أمره
    You said it yourself, Olsen. The camera doesn't lie. Open Subtitles {\pos(190,230)}قلتها بنفسك يا (أولسون)، الكاميرا لا تكذب أبدًا
    No one's hiding in there, and the camera doesn't lie. Open Subtitles لا أحد يختبىء هنا, والكاميرا لا تكذب
    Surveillance doesn't lie, Mr. Brandt. Open Subtitles لا تكمن المراقبة، السيد براندت .
    Empirical evidence doesn't lie. Open Subtitles الأدلة الـتجريبية لاتكذب.
    Mass spec doesn't lie Open Subtitles المضاربة الجماعية لا تَكْذبُ
    You may see someone who's brain damaged, but I see someone who doesn't lie. Open Subtitles قد رأيت شخصاً متضرراً دماغياً ولكن أرى شخصاً لايكذب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus