But he doesn't mind giant staircases for grand entrances. | Open Subtitles | لكنه لا يمانع السلالم الطويلة لدخوله إلى المسرح |
Nice to know he doesn't mind wasting a grieving widow's time. | Open Subtitles | من اللطيف معرفة أنه لا يمانع هدر وقت أرملة مفجوعة. |
People who are together for a long time eventually start to hate each other so you need to find a person who doesn't mind being hated. | Open Subtitles | الناس الذين يبقون مع بعضهم لوقت طويل يبدأون فجأة بكره بعضهم البعض لذا يجب عليك ان تجد شخصا لا يمانع ان يكون مكروها |
He was raised in America, and his mother doesn't mind. | Open Subtitles | هو تربّي في أميركا، و والدته لا تمانع هذا. |
Oh, I hope your little church mouse doesn't mind loud music. | Open Subtitles | اتمنى ان الفتاة المتدينة لاتمانع بموسيقى عالية |
If he doesn't mind, then I am sure you are too generous a friend to set yourself against us? | Open Subtitles | وان لم يمانع وانا متأكده انكي كريمة جدا لتقفي في طريقنا |
Hopefully, your husband here doesn't mind you being in the same room with a naked man. Oh, I'm not married. | Open Subtitles | لنأمل أنّ زوجكِ هنا لا يمانع تواجدكِ في نفس الغرفة مع رجل عارٍ. |
If he doesn't mind his ex tagging along, that is. | Open Subtitles | إذا أنه لا يمانع من زوجته السابقة علامات على طول، وهذا هو. |
Well, when a real man loves a woman, he doesn't mind doing things for her. | Open Subtitles | حسنا، عندما رجل حقيقي يحب امرأة، أنه لا يمانع فعل الأشياء بالنسبة لها. |
- Easy work for him. - Oh, he doesn't mind the day work. | Open Subtitles | عمل سهل بالنسبه له لا يمانع في ساعات العمل |
Ike, the Americana doesn't mind pulling up carpeting every year. | Open Subtitles | آيك، أمريكانا لا يمانع سحب السجاد كل عام. |
I just hope whoever moves in doesn't mind the Persian birds next door. | Open Subtitles | أتمنى من ينتقل إلى هنا لا يمانع بأن الطيور الفارسية مجاورة |
Maybe he just doesn't mind being different. | Open Subtitles | ربما كان فقط لا يمانع أن يكون مختلفاً عن الآخرين. |
You just tell her your girlfriend doesn't mind at all. | Open Subtitles | فقط أخبرها أن حبيبتك لا تمانع ذلك على الاطلاق |
A free spirit that doesn't mind being a kept woman, evidently. | Open Subtitles | انسانة حرة لا تمانع ان تبقى امرأة .. من الواضح |
But she lives in a place where there's no impatience, so she doesn't mind waiting. | Open Subtitles | ولكنها تعيش في مكانٍ لا ينفد فيه الصبر. لذا هي لا تمانع الإنتظار. |
And you're sure she doesn't mind me recording here? | Open Subtitles | وانتِ متأكدة أنها لاتمانع في تسجيلِ هنا؟ |
So I'll provide my own if Mr. Singletery doesn't mind. | Open Subtitles | لذا سازودك من عندي اذا لم يمانع السيد "سينقلتيري"ّ |
If he doesn't mind paying, why not, right? | Open Subtitles | إذا كان لا مانع من دفع، لماذا لا، أليس كذلك؟ |
He likes talking to people. He doesn't mind touching people. | Open Subtitles | يحب التحدث للناس، ولا يمانع أن يلمسهم وهو مستعد ليعانق السيدات المسنات |
He's so secure with his masculinity... that he doesn't mind urinal peekers. | Open Subtitles | إنه مطمئن من رجوليته لدرجة أنه لا يُمانع أن يختلسوا النظر إليه في المرحاض |
Well, I don't understand why that woman doesn't mind. | Open Subtitles | حسناً, انا لا أفهم لمَ المرأة لا تُمانع. |
I'm sure Giles doesn't mind dropping you off at the mall afterward. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن جايلز لن يمانع بتوصيلك للمركز التجاري بعد ذلك |
Someone who doesn't mind getting up to their elbows in guts. | Open Subtitles | كشخص لايمانع أن يقف على مرفقيه بكل شجاعه |
He doesn't mind that you come up here with strangers and pick up their marbles? | Open Subtitles | اوه ألا يمانع بأن تصعدين هنا مع الغرباء وتمارسين الجنس معهم؟ |
He doesn't mind you orbing out. | Open Subtitles | هو لا يَتدبّرُ بأنّك تُدوّرُ خارج. |
And his wife doesn't mind? | Open Subtitles | و زوجته موافقة اجل |
She's so funny and hot... doesn't mind having me around. | Open Subtitles | فهي طريفة ومثيرة، ولا تمانع في مكوثي معها. |