"don't answer" - Traduction Anglais en Arabe

    • لا تجب
        
    • لا تجيب
        
    • لا تجيبي
        
    • لا ترد
        
    • لا يجيب
        
    • لا إجابة
        
    • لا تردي
        
    • لا تفتحي
        
    • لا أجيب
        
    • لا تُجب
        
    • لا يجيبون
        
    • لاتجب
        
    • لم أجب
        
    • لاتجيبي على
        
    • لا أستجيب
        
    If someone asks you who you are Don't answer until an elder of this house answers first Open Subtitles إذا أحد سألك من أنت؟ لا تجب حتى يجب الكبير المتواجد في المنزل في البديه
    But you Don't answer your phone. You can't do that. Then this ferry thing happens... Open Subtitles لكنك لا تجب على هاتفك، لا يمكنك فعل هذا ثمحدثحادثالعبارةهذا..
    Listen, no matter what she says to you, Don't answer her back. Open Subtitles إسمع , لا يهم ما تقولة لك لا تجيب عليها أبداً
    Don't answer it. Think about it. Justice... and truth. Open Subtitles لا تجيبي , فكري بالأمر العدالة و الحقيقة
    Don't use my car and Don't answer my phone. Open Subtitles تذكر لا تستخدم سيارتى لا ترد على التليفون
    Okay, stay out of their way and Don't answer any more questions. Open Subtitles حسنا ، لا تقاطع عملهم و لا تجب على أي أسئلة أخرى
    You know what, Don't answer that. It's gonna be a word salad of three things I hate. Open Subtitles أتدري، لا تجب عن هذا سيكون مزيجاً من 3 كلمات أكرهها
    In the meantime, Don't answer your phone or your door, ok? Open Subtitles فى الوقت الحالى، لا تجب على الهاتف او الباب، حسنا ؟
    Don't answer it. If they know I'm here, they'll harm my father. Open Subtitles لا تجيب عليه ، سوف يؤذون والدي إذا عرفوا بأنني هنا
    Don't answer a summons from the Mad King's daughter, a foreign invader. Open Subtitles لا تجيب على استدعاء من ابنة جنون الملك، غازي أجنبي.
    Why do I buy you a phone if you Don't answer it? Open Subtitles لماذا يمكنني شراء لك الهاتف إذا كنت لا تجيب عليه؟
    There is no way of-- doctor, Don't answer that. Open Subtitles ليس هنالك طريقه.. دوكتور, لا تجيبي على هذا.
    You stand me up. You Don't answer your phone. Open Subtitles يمكنكِ الوقوف لي أنت لا تجيبي على هاتفك
    Okay, then. Don't answer that text. Open Subtitles حسنًا،إذًا لا تجيبي على تلك الرسالة النصية
    But under no circumstances, whatever you do, Don't answer the phone. Open Subtitles ولكن تحت اي ظرف, مهما تفعل, لا ترد على الهاتف.
    No, that's who you're going to be if you Don't answer my questions. Open Subtitles لا، وهذا هو الذي كنت على وشك أن إذا كنت لا يجيب عن أسئلتي.
    If you Don't answer it, then we'll start with obstruction and end with Mary having both parents in prison, not just one. Open Subtitles إذا كنت لا إجابة عليه، ثم سنبدأ مع إعاقة وتنتهي مع ماري وجود كلا الوالدين في السجن، ليست واحدة فقط.
    Don't answer the phone to anyone that isn't me. Open Subtitles لا تردي على الهاتف إلا إن كنت المتصل
    Even if someone knocks, Don't answer unless you know it's me. Open Subtitles حتى لو طرق الباب أحدهم لا تفتحي إلا إن عرفتي أنه أنا
    If I Don't answer when it rings, my team will assume something's wrong and take action. Open Subtitles إذا لا أجيب على الهاتف عندما يرن فريقي سيفترض شيئاً خاطئاً ويتخذون الإجراءات
    Don't answer that now. - ACP sir is calling. Open Subtitles لا تُجب على ذلك الآن سيدي نائب الشرطة يتصل
    Only the gods could know these things, and when we ask they Don't answer. Open Subtitles فقط الآلهة تعرف هذا الأمر وعندما نسألهم فإنهم لا يجيبون
    And Don't answer. Look, if you have a medical question, Open Subtitles و لاتجب اسمع , إذا كان لديك سؤال في الطب
    If I Don't answer, if I don't pick up, if I sound distressed, she's in the wind. Open Subtitles .إذا لم أجب عليها .إذا أرسلت إشارة، فانها ستختفي
    Nana, Don't answer that question. Open Subtitles جدتي لاتجيبي على هذا السؤال ؟
    I Don't answer to you. Open Subtitles أنا لا أستجيب إليك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus