"don't assume" - Traduction Anglais en Arabe

    • لا تفترض
        
    • لا أفترض
        
    • لا تفترضوا
        
    • لا تفترضي
        
    • لا نفترض
        
    Don't assume these kids are killers just because they're poor. Open Subtitles لا تفترض هؤلاء الأطفال هم قتلة لمجرد أنهم فقراء.
    Don't assume I hold only one viewpoint at a time. Open Subtitles لا تفترض اننى احمل وجهة نظر واحدة فى الوقت
    Just because she hugged you once she's sweet to everybody, Don't assume she's in love with you and for a second let's believe she does love you it's only till she finds out the truth about you. Open Subtitles فقط لأنها عانقتك مرة واحدة إنها لطيفة مع الجميع, لا تفترض أنها واقعة في حبك ولو أفترضنا لثانية أنها تحبك
    I Don't assume to know what the Russians want. Open Subtitles أنا لا أفترض معرفتي لما يريدهُ الروس
    So Don't assume I'll be swayed by your philosophy just'cause I'll answer a few questions. Open Subtitles لا تفترضوا أني سأتبع فلسفتكم ، لأني أجبت عدة أسئلة
    So, please, Don't assume we share the same story. Open Subtitles لذا رجاءً، لا تفترضي أنّنا نتشارك القصّة نفسها
    Number one. Don't assume every question is hostile. Although most probably are. Open Subtitles لا تفترض أن أسئلته عدائيه لأن معظمها كذلك
    Don't assume your time is more important than others' . Open Subtitles لا تفترض أن وقتك أهم من وقت الآخرين
    Don't assume that a human who's used the Death Note can go to Heaven or Hell. Open Subtitles لا تفترض أنه يمكن لمن يستعمل مفكرة الموت من البشر الذهاب إلى النعيم أو الجحيم
    Well, till you find them, Don't assume they've drowned. Open Subtitles إلى أن تجدهما لا تفترض أنهما غرقا
    Don't assume you're the only one working hard. Open Subtitles لا تفترض بأنك الوحيد الذي يعمل بجد
    Don't assume that everybody who comes to see me is miserable, Alex. Open Subtitles لا تفترض بأن كلّ من يحضر لرؤيتي شخصٌ تعيس يا (أليكس)؟
    Don't assume what you can't see is shady! Open Subtitles لا تفترض أن الذي لا تراه يكون شيئاً سيء
    See but Don't assume. Open Subtitles لاحظ لكن لا تفترض
    Don't assume the worst. Open Subtitles لا تفترض الأسوأ.
    Oh, well, just Don't assume the worst. Open Subtitles لا تفترض أسوء الأمور
    Yeah, well, I Don't assume that. Open Subtitles نعم, حسناً, أنا لا أفترض هذا
    You must know it doesn't exist for Beth alone. I Don't assume anything. Open Subtitles يجب أن تعلم أنها ليست لـ(بيث) وحدها. أنا لا أفترض أي شيء.
    # And anyway Don't assume you could Open Subtitles وبأية حال، لا تفترضوا أن بإمكانكم حملهم
    Hey, Don't assume success is out of the question. Open Subtitles لا تفترضوا أن النجاح مستحيل
    Don't assume what you've lost here gives you a monopoly on suffering. Open Subtitles لا تفترضي أن ما فقدته هنا يعطيك حقّ احتكار المعاناة
    Please Don't assume I'm one of them, but I can find out where they are. Open Subtitles رجاءً, لا تفترضي بأني واحدٌ منهم لكن بإمكاني اكتشافُ مكان وجودهم
    But, you see, we're investigators, which means we investigate things, we Don't assume. Open Subtitles لكننا محققين, وهذا يعني نتحقق من الأشياء, نحن لا نفترض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus