Listen, I don't blame you for trusting that guy. | Open Subtitles | اسمعي، أنا لا ألومك على الوثوق بذلك الرجل |
Oh, God, no. I don't blame you for not doing it. | Open Subtitles | أوه، إلهى، لا أنا لا ألومك على ألا تقوم به |
A risk you're unwilling to take, and I don't blame you. | Open Subtitles | معتمداً على نيتك في تحقيق ذلك, و أنا لا ألومك. |
And you probably hate me, and I don't blame you, but being away from you has made me realize that I never want to be away from you again. | Open Subtitles | وانت ربما تكرهني وانا لا الومك لكن الابتعاد عنك جعلني ان ادرك انني لا اريد ابدا ان اكون بعيدة عنك مرة اخرى |
I don't blame you for what your father did to me. | Open Subtitles | أنا لا أَلُومُك على ما أبّيكَ عَمِلَ لي. |
? I don't blame you much for wanting to be free | Open Subtitles | ♪ لا ألومكِ كثيراً بشأن حاجتكِ أن تكوني حرة ♪ |
I don't blame you. I'm pretty good lookin', aren't I? | Open Subtitles | أنا لا ألومك أنا أبدو جميل المنظر، ألست كذلك؟ |
Yeah now everyones packing a gun and I don't blame you should get hazard pay with this uniform. | Open Subtitles | نعم , الجميع يعبأون بنادقهم وأنا لا ألومك ينبغي الحصول على معدات الخطر مع هذا الزي |
I don't blame you, Geoffrey, I've been pretty unbearable. | Open Subtitles | لا ألومك جيفري, لقد كنت غير قابلة للتحمّل |
Mom, listen, I don't blame you for leaving, all right? | Open Subtitles | اسمعي يا أمّاه، أنا لا ألومك على المغادرة، حسناً؟ |
I don't blame you for having the reaction that you did. | Open Subtitles | أنا لا ألومك على رد الفعل الذى قمت به أمس |
I don't blame you if you want me gone. | Open Subtitles | أنا لا ألومك إذا كنت تريد مني الذهاب |
I don't blame you for any of that. You were a kid. | Open Subtitles | وأنا لا ألومك على شيء من ذلك فقد كنت صغيرا |
You were a kid. You couldn't stop him. I don't blame you. | Open Subtitles | كنت طفلا لم تستطع منعه، لا ألومك على ذلك |
I don't blame you for kicking yourself right now. | Open Subtitles | انا لا ألومك لانك تقسو على نفسك الان |
I'm not ready to forgive that kid, but I sure as hell don't blame you for what happened, okay? | Open Subtitles | لكنني على يقين أنّني لا ألومك على ما جرى , حسناً ؟ |
I heard the rumors and I don't blame you for Stephan's death. | Open Subtitles | انا سمعت الاشاعات وانا لا الومك على وفاة ستيفان |
Val, I don't blame you for trying online dating, but that's just not my cup of tea. | Open Subtitles | انا لا الومك لتجربتك المواعده الالكترونيه ولكن هذا فقط ليس نظامي |
I don't blame you for bailing on that idiot. | Open Subtitles | أنا لا أَلُومُك للكَفْل على ذلك الأبلهِ. |
You can think whatever you want, Gina, and I don't blame you for thinking the worst, but I need the job. | Open Subtitles | يمكنكِ التفكير فيما تريديه يا جينا وأنا لا ألومكِ على التفكير في الأسوأ لكنني بحاجة إلى عمل |
Well, I don't blame you guys for wanting to stay out of it. | Open Subtitles | حسناً يا أصحاب لا ألومكم لأنكمأردتمأن تكونواخارجالموضوع. |
But I don't blame you for my husband's bad decisions. | Open Subtitles | ولكنني لا ألومكَ على قرارات زوجي الخاطئة |
And I don't blame you. I wouldn't forgive me either. | Open Subtitles | ولا ألومك على ذلك لو مكانك لما سامحتني أبدًا |
Look, George, I know this may sound crazy, and I don't blame you for being a nonbeliever- | Open Subtitles | أن هذا يبدو جنوناً، و أنا لا أَلومك على كونك غير مؤمن |
We don't blame you for the failed hit last week, even if you were seduced by one of the witches that thwarted our plan. | Open Subtitles | فنحن لا نلومك بسبب ما حدث مؤخراً حتى وإن تمَّ إغوائك من أحدى الساحرات اللواتي أفسدنَ العملية |
I don't blame you, I don't blame me, it just happened, but if it happens to me again, what does that say? | Open Subtitles | .انا لاألومك ولاألوم نفسي انه فقط قد حصل ولكن ان حصل مجدداً على ماذا يدل هذا؟ |
- Later. - I don't blame you for quitting. | Open Subtitles | لاحقاً انا لاالومك على مغادرة الفريق - |
I want you to know that I don't blame you for getting me fired. | Open Subtitles | أريدك أن تعلمي أنني لا ألقي اللوم عليك في التسبب في طردي. |
I don't blame you, but you have to keep up your strength. | Open Subtitles | أنا لا ألوم عليكى , لكنكى يجب أن تحافظى على طاقتك أنا لا ألوم عليكى , لكنكى يجب أن تحافظى على طاقتك |
I don't blame you. Who is this guy? | Open Subtitles | لا ألومكما من هذا الرجل ؟ |
Oh, they have lights. I don't blame you. | Open Subtitles | أجل، كانت فيهما أضواء، لستُ ألومك. |