"don't care about" - Traduction Anglais en Arabe

    • لا أهتم
        
    • لا يهتمون
        
    • لا تهتم
        
    • لا يهمني
        
    • لا اهتم
        
    • لا أَهتمُّ
        
    • لا أكترث
        
    • لا تهتمين
        
    • لا أهتمّ
        
    • لا نهتم
        
    • لا أبالي
        
    • لا تكترث
        
    • لا تهمني
        
    • لا يهتم
        
    • لا تَهتمُّ
        
    I don't care about some alien love baby, okay? Open Subtitles أنا لا أهتم بحب الأجانب للأطفال ، حسناً؟
    But I really don't care about your feelings right now. Open Subtitles و لكنني لا أهتم حقاًَ بمشاعرك في الوقت الحالي
    These young doctors. It's like they don't care about people. Open Subtitles هؤلاء الأطباء الشبان كما لو أنهم لا يهتمون بالناس
    It's like how you don't care about my old crush on Dave. Open Subtitles مثل أنك لا تهتم أنني كنت معجبة بـ ديف من قبل
    I don't care about heel steps or point turns. Open Subtitles .لا يهمني خطوات الكعب أو الدوران للإشارة بالإصبع
    And now the only person who knows the truth is missing, so I don't care about your rules or what's forbidden, I'm... Open Subtitles والآن الشخص الوحيد الذي يعرف الحقيقة مفقود لذلك أنا لا اهتم بتلك القواعد الخاصة بكم أو ما هو ممنوع، وأنا
    Right now,I don't care about limited resources. Open Subtitles الآن، أنا لا أَهتمُّ حول المصادرِ المحدودةِ.
    I don't care about your diary. Or the rest of it. Open Subtitles لا أهتم أبداً بيومياتك أو أى شىء من هذا القبيل
    I don't care about anything other than getting my life back, no. Open Subtitles لا أهتم بشيء سوى أن تعود حياتي كما كانت لا أهتم
    I don't care about the back but keep your bangs cut, OK? Open Subtitles لا أهتم إذا طال من المؤخرة لكن أحلقه من المقدمة، حسناً؟
    I don't care about forms, I wanna see my husband. Open Subtitles أنا لا أهتم بشأن الأستمارات أود أن أرى زوجي
    They didn't know him. They don't care about him. Open Subtitles إنهم حتى لا يعرفونه إنهم لا يهتمون لأمره
    They don't care about you. Come on, give me a chance. Open Subtitles هم لا يهتمون بأحداً هيّا تعالى , وإعطنى فرصه واحده.
    Their sensors on the walls don't care about analog signals. Open Subtitles الحساسات الموجودة على الجدار لا تهتم ابداً بالأشارات التناظرية
    I haven't met you, but I'm sure you don't care about that. Open Subtitles أنا ما قابلتك ، لكن أنا متأكد أنت لا تهتم بذلك
    Listen, Amanda, baby, I don't care about where you work. Open Subtitles الاستماع، أماندا، وطفل رضيع، لا يهمني حول مكان عملك.
    I don't care about a massage from the doc. Open Subtitles أنني لا اهتم بالتدليك الذي يقوم به الدكتور
    Look, I don't care about going to jail, it's part of the job. Open Subtitles النظرة، أنا لا أَهتمُّ حول دُخُول السجنّ، هو جزءُ الشغلِ.
    - I don't care about them. - They're looking to blame somebody. Open Subtitles أنا لا أكترث لهم - إنهم يبحثون على شخص ليلوموه -
    We're not! You don't care about me, don't ask me about school. Open Subtitles نحن ليس بخير أنتِ لا تهتمين بي, لا تسئليني عن المدرسة
    I know you think I don't care about you, son, but I do. Open Subtitles أعرف أنّك تظنّني لا أهتمّ لأمرك بنيّ، لكنّي أهتمّ
    Because deeply, way down deep, we don't care about each other. Open Subtitles لأن عميقاً، عميقاً جداً. نحن . لا نهتم بأمر بعضنا البعض
    He's got a gun. I don't care about the gun. Open Subtitles ـ يحمل معه مسدساً ـ لا أبالي بأمر المسدس
    You don't care about prom. So... why help me? Open Subtitles انت لا تكترث لحفل التخرج , لماذا تساعدني؟
    I don't care about looks or jobs Only guts Open Subtitles لا تهمني المظاهر أو الوظائف بل الجرأة فحسب
    People don't care about that shit. They want glitz and glamour, celebrities. Open Subtitles لا يهتم الناس بذلك الهراء إنهم يريدون أخبار النجوم و سحرهم
    You don't care about big money or higher education, and you're completely content to live in your hometown your whole life. Open Subtitles أنت لا تَهتمُّ بالأموال الطائلةِ أَو التعليم العالي، وأنت راضي جداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus