Oh, that's rough that you don't get to live with her. | Open Subtitles | أوه، وهذا هو الخشن أنك لا تحصل على العيش معها. |
You don't get to where I am by taking chances. | Open Subtitles | كنت لا تحصل على مكاني من خلال اتخاذ فرص. |
Only because I don't get to spend more time with you. | Open Subtitles | فقط لأنني لا تحصل على قضاء المزيد من الوقت معك. |
You don't get to use people and expect them to stick around. | Open Subtitles | لا يحق لك أن تستغلي الناس وتتوقعي منهم أن يبقوا قريبين |
Look, I'm sorry that someone took your damn leg, but you don't get to take a life in return. | Open Subtitles | انظر، أنا آسف أن شخص ما أخذ ساقه لعنة، ولكن لا تحصل على اتخاذ الحياة في المقابل. |
No, you don't get to apologize, and you don't get out of this on your terms. | Open Subtitles | لا، لا تحصل على الاعتذار، وأنت نبسب؛ لا الخروج من هذا على الشروط الخاصة بك. |
I'm sorry, but you don't get to decide that. | Open Subtitles | أنا آسف، ولكن كنت لا تحصل على لتقرر ذلك. |
Till I get what I'm owed, a dragon doesn't get to kill you, you don't get to kill you, only I get to kill you. | Open Subtitles | حتى أحصل على ما أنا مدين، التنين لا تحصل على قتل لك، كنت لا تحصل على قتل لك، |
You don't get to change the rules just because it's your daughter. | Open Subtitles | أنت لا تحصل على تغيير قواعد لمجرد أنها ابنتك. |
You don't get to decide who is a hero. | Open Subtitles | كنت لا تحصل على لتحديد من هو البطل. |
You don't get a vote, and you don't get to go shoot up over it either. | Open Subtitles | كنت لا تحصل على تصويت وكنت لا تحصل على تذهب تبادل لاطلاق النار حتى أكثر من ذلك أيضا. |
You don't get to judge me, not after what I've been through. | Open Subtitles | لا يحق لك إصدار أحكام عليّ، ليس بعد ما مررتُ به. |
Oh, hey, nope. You don't get to use that word ever again. | Open Subtitles | كلا، لا يحق لك استخدام تلك الكلمة من جديد |
You don't get to be vulnerable or weak or compromised in any way by anyone! | Open Subtitles | لا يحق لك ان تكون ضعيفة او ضعيفة مفضوحة بأي شكل من أي شخص |
And that was your move, so you don't get to sit here and play "good cop" anymore, eh? | Open Subtitles | وتلك كانت فكرتك، لذا ليس من حقك أن تجلس وتلعب دور الشرطيّ الجيد |
Fine, you don't get to be bait. | Open Subtitles | الغرامة، أنت لا تَصِلُ إلى تَكُنْ طُعمَ. |
I don't get to see him as often as I'd like. | Open Subtitles | أنا لا أَصِلُ إلى أَراه في أحيان كثيرة حسب أنا أوَدُّ. |
You don't get to do what you did and not know. | Open Subtitles | لا يحق لكِ أنت ترتكبي ما ارتكبته ولا تعلمي. |
Yeah, you don't get to be top leg breaker in the Westies by being soft. | Open Subtitles | أجل، أنت لا تصل إلى القمّة في المناطق الغربيّة عن طريق التعامل بالرقّة. |
You don't get to make decisions for me, and you certainly don't get to make decisions for my mom. | Open Subtitles | لا يحقّ لك اتّخاذ قرارات عنّي وقطعاً لا يحقّ لك اتّخاذ قرارات عن أمّي |
Wai... wait a minute, you don't get to come in here. | Open Subtitles | واي... انتظر لحظة، كنت لا تحصل أن تأتي هنا . |
I get to stand up there and you get to hear all about me, but I don't get to know anything about you. | Open Subtitles | أنا أقف هناك و أنت تسمع كل شئ حولي و لكن لا يتسنى لي أن أعرف أي شئ عنك |
People like us don't get to decide. | Open Subtitles | الناس مثلنا لا تحصل لاتخاذ قرار. |
You don't get to decide. | Open Subtitles | أنت لا يُسمح لك بإتخاذ قرار. |
There's only room in this relationship for two, which means I don't get a mistress and you don't get to drag a 2,000-year-old dead carpenter turned itinerant rabbi into our lives. | Open Subtitles | هناك مكان لإثنين بهذه العلاقة هذا يعني لا أحصل على محظية و لا تستطيعين أن تجلبي نجار بعمر 2000 عام ميت |
But you don't get to say what I can do when the afternoon's over. | Open Subtitles | .. ولكن ليس من حقكِ أن تخبريني بما أفعله عندما تنتهي .. فترة الظهيرة |
You don't get to be world number one. | Open Subtitles | أقرب إلى خمس لا يتسنى لك أن تكون اللاعب رقم واحد في العالم |