"don't have time for" - Traduction Anglais en Arabe

    • لا وقت لدي
        
    • ليس لدي وقت
        
    • لا وقت لدينا
        
    • لم يكن لديك الوقت
        
    • ليس لدي الوقت
        
    • ليس لديّ وقت
        
    • ليس لدى وقت
        
    • ما عِنْدَنا وقتُ
        
    • لا يوجد لدينا وقت
        
    • ليس عندي وقت
        
    • ما عندنا وقت
        
    • ما عِنْدي وقتُ
        
    • لا يوجد لدي وقت
        
    • ليس لدى الوقت
        
    • ليس لدينا الوقت
        
    I don't have time for a slide show. Can we table this? Open Subtitles لا وقت لدي لأجل عروض تقديميه هل يمكننا تحديد جدول لذلك؟
    I don't have time for this shit. You could've killed someone. Open Subtitles ليس لدي وقت لهذا الهراء,كان من الممكن ان تقتلي احداً.
    We don't have time for bullshit. Blackie already rolled on all of you. Open Subtitles لا وقت لدينا للهراء بلاكي أبلغ عنكم جميعاً بالفعل
    But we probably don't have time for that right now, guys. Open Subtitles ولكننا ربما لم يكن لديك الوقت لهذا الحق الآن، والرجال.
    I don't have time for one of your lectures. Open Subtitles ليس لدي الوقت لواحدة من المحاضرات الخاصة بك.
    A student. I don't have time for this bullshit. Open Subtitles بواسطة طالب، اسمع ليس لديّ وقت لهذه الترهات..
    What I don't have time for are pious speeches by 200-year-old men who've never had to work a day in their life. Open Subtitles لا ما ليس لدى وقت له هو الخطب الأخلاقية من رجل عمره 200عام لم يحتاج للعمل يوم واحد فى حياته
    What I don't have time for is letting my soul die in the most boring job known to man. Open Subtitles لكن لا وقت لدي لترك روحي تموت في أكثر وظيفة مملة عرفتها البشرية.
    - I'm headed to movie night, Gallo. I don't have time for this. Open Subtitles أنا متوجه لقاعة عرض الأفلام لا وقت لدي لهذا
    I don't have time for that, and neither do you. Open Subtitles لا وقت لدي لذلك ولا وقت لديك أنت أيضا
    I do, but I don't have time for the movies, dad. Open Subtitles بالمخيف جدا اتذكر، ولكن ليس لدي وقت للأفلام، يا أبي.
    But, Leo, I just don't have time for a contingency case. Open Subtitles لكن ليو ليس لدي وقت لقضية محتمل فيها الفوز والخسارة
    I don't have time for this. I'm only on page two. Open Subtitles ليس لدي وقت لذلك أنا فقط في الصفحة الثانية
    Well, I'm afraid we don't have time for that. Open Subtitles حسنا أنا أخى أنه لا وقت لدينا لذلك
    don't have time for a second opinion. Open Subtitles . لا وقت لدينا لنحظى بإستشارةٍ آخرى إنّ الورم يُغلق مسار الهواء لديكِ
    Marcel, I simply don't have time for this. Open Subtitles مارسيل، وأنا ببساطة لم يكن لديك الوقت لذلك.
    Yeah, the coach asked me but I don't have time for this. Open Subtitles نعم , المدرب طلب مني ذلك لكن ليس لدي الوقت لهذا
    Oh, my gosh. I don't have time for this. Open Subtitles يا إلهي ليس لديّ وقت من أجل هذا
    I don't have time for a brunch. I have to be back here. Open Subtitles ليس لدى وقت لوجبه فطور, على العوده إلى هنا
    We don't have time for that shit, all right? Open Subtitles نحن ما عِنْدَنا وقتُ لذلك التغوّطِ، حَسَناً؟
    - We don't have time for this bullshit.. - He has the point, my lord. Open Subtitles ـ لا يوجد لدينا وقت لهذا الهراء ـ كلامه صحيح يا سيدي
    I really don't have time for one of your lectures now, Mom. Open Subtitles ليس عندي وقت حقّاً لإستمع لمحاضراتك الآن يا أمّي
    Look, we don't have time for this. Open Subtitles النظرة , نحن ما عندنا وقت لهذا.
    So I don't have time for this petty crap. Open Subtitles لذا أنا ما عِنْدي وقتُ لهذه الفضلاتِ التافهةِ.
    I don't have time for a lecture, Scotty. Open Subtitles لا يوجد لدي وقت لمساع مُحاضرة يا "سكوتي"
    I just told you I don't have time for this crap right now. Open Subtitles أخبرتك للتو أنه ليس لدى الوقت لهذا الهراء الآن
    A brawl will bring cops, jail. Shit we don't have time for. Open Subtitles العراك سيجلب الشرطة, وبالتالي السجن اشياء ليس لدينا الوقت للتعامل معها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus