"don't i" - Traduction Anglais en Arabe

    • لا أنا
        
    • لا أقوم
        
    • ألست كذلك
        
    • ألا أفعل
        
    • لا أذهب
        
    • ألستُ كذلك
        
    • لا أضع
        
    • لا اقوم
        
    • ألا أستحق
        
    • أليس لي
        
    • ألا أبدو بخير
        
    • ألا أشعر
        
    • لا ألقي
        
    • لا أُسجل
        
    • لا آتي
        
    She's in the shower and so why don't I just have her call you back in 10, okay? Open Subtitles وهي في الحمام وهكذا لماذا لا أنا فقط لها ندعو لكم مرة أخرى في 10، حسنا؟
    You know, I don't... I don't like that title. Open Subtitles أتعرف، أنا لا أنا لا أحب هذا اللقب
    I just... I don't... I don't think that she hears me. Open Subtitles أنا فقط , أنا لا , أنا لا أظُن أنّها تستمع لي
    Why don't I ask the question, maybe it'll keep you more calm. Open Subtitles لماذا لا أقوم أنا بالسؤال ، لرُبما سيجعلكِ هذا أكثرَ هدوء
    I do sometimes get a bit carried away, don't I? Open Subtitles أحياناً أندمج وأنسى حالي بعض الشيء ألست كذلك ؟
    Come to think of it, don't I owe you one? Open Subtitles تعال إلى التفكير في الأمر، لا أنا مدين لك واحدة؟
    Why don't I stay here and help soldier boy clean up, and you go take a shower? Open Subtitles لما لا أنا أبقى هنا وأساعده في الأمور وأنتَ أذهب وأستحم
    Hey, Brick, why don't I rent us a copy, and you and I can watch it together? Open Subtitles مهلا، لبنة، لماذا لا أنا استئجار لنا نسخة، وأنت وأنا يمكن مشاهدته معا؟
    Whether I do or I don't, I'm just trying to figure things out with Jake. Open Subtitles اذا كنت احبه ام لا أنا فقط أحاول أن استوعب الاشياء مع جيك
    Of course not. I don't... I don't do love. Open Subtitles بالطبع لا , أنا لا أقع في الحب
    Sir, I respectfully ask your permission to stand up and leave now because I am afraid if I don't I am going to be sick. Open Subtitles يا سيدي، أنا بكل احترام، نسأل موافقتك على الوقوف وترك الآن لأنني أخشى إذا كنت لا أنا ذاهب ليكون المرضى.
    I mean, I don't... I don't know what you're capable of anymore. Open Subtitles أعني , أنا لا , أنا لا أعلم ما أنتِ قادرة على فعله بعد الآن
    I don't, I don't get the appeal to-to horror movies. Open Subtitles أنا لا, أنا لا أقوم بأمور رائعة من خلال فلم رعب
    why don't I just figure out a time and call you? Open Subtitles لماذا لا أقوم أنا بتحديد الموعد و أتصل بكم؟ حسناً
    Sure. Why don't I just write the whole paper for you? Open Subtitles بالطبع , لماذا لا أقوم بعمل الورقة كلها لك ؟
    Yeah, I do come out of this smelling pretty good, don't I? Open Subtitles صحيح , لقد خرجت من هذا وأنا رائحتي جيدة , ألست كذلك ؟
    But I know where your heart lies, don't I, Amy Pond? Open Subtitles لكنني أعلم أين يقبع قلبك, ألست كذلك يا "آيمي بوند"؟
    don't I always, you ridiculous bitch? Open Subtitles ألا أفعل هذا دائماً.. أيتها السخيفة الحمقاء
    Why don't I go and see and you can make yourself comfortable. Open Subtitles لماذا لا أذهب أنا لكي أرى وأنت يمكنك أن تريح نفسك
    I do, don't I? Open Subtitles أنا أفعل ذلك ، ألستُ كذلك ؟
    Well, why don't I just put down some cardboard? Open Subtitles حسناً، لم لا أضع تحتها بعض الكرتون المقوى
    Well, it sounds like something, so why don't I check you out? Open Subtitles حسنا، انه يبدو كأنه شئ لذا لماذا لا اقوم بفحصك خارجا؟
    I work so hard, guys. don't I deserve to sit on a beach? Open Subtitles أنا أعمل كثيرا , ياشباب ألا أستحق أن أجلس على الشاطيء؟
    I'm no worst than a beast don't I have the right to live? Open Subtitles أني لستُ اسوأ من حيوان أليس لي الحق في الحياة؟
    - don't I look okay? Open Subtitles ألا أبدو بخير ؟
    Oh, well, don't I feel silly bringing over this thousand-piece jigsaw puzzle. Open Subtitles ألا أشعر بالسخف بإحضار ألف قطعة من إحجياح سفاح المنشار ؟
    I don't... I don't fault those guys. Open Subtitles أتعلم, أنا لا ألقي بالخطأ على هؤلاء الأشخاص
    Why don't I put you down for, say, you know, plus 30? Open Subtitles لم لا أُسجل لك ، كما تعلمين إضافة ثلاثين شخص ؟
    I've been down there, so why don't I gear up with you guys and I could lead you to the muncher nest myself? Open Subtitles أني أظل هنا وحيداً، لِم لا آتي معكم؟ حينها يمكنني أن أقودكم الى جحر الماضغين بنفسي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus