"don't know what is" - Traduction Anglais en Arabe

    • لا أعرف ما هو
        
    • لا أعرف ما هي
        
    • لا أعرف ماذا يكون
        
    • لا أعلم ما هو
        
    • أحدهم فماذا يكون
        
    I guess I don't know what is good and what's bad Open Subtitles أخمن أنني لا أعرف ما هو الجيد وما هو السيئ
    well, if this isn't a commentary on the current state of public education, i don't know what is. Open Subtitles حسنا، إذا كان هذا ليس تعليق على الحالة الراهنة للتعليم العام أنا لا أعرف ما هو
    If that's not Team Law and Order, I don't know what is. Open Subtitles إذا كان هذا ليس فريق حقوقي و الأمر، أنا لا أعرف ما هو.
    If this case isn't D.C., I don't know what is. Open Subtitles هذه ليست قضية العاصمة أنا لا أعرف ما هي
    I mean, come on, if that's not nuts I don't know what is. Open Subtitles أعني، هيا، إذا لم يكن هذا حمقاً لا أعرف ماذا يكون
    You don't think so? Well, if that's not true love, I don't know what is. Open Subtitles إذا لم يكن هذا حب حقيقى فأنا لا أعلم ما هو
    If that's not closing the deal, then I don't know what is. Open Subtitles أذا هذا لم يغلق الصفقة أذاً لا أعرف ما هو
    Man, if this isn't an advertisement for taking the bus, I don't know what is. Open Subtitles الرجل، إذا لم يكن هذا الإعلان لأخذ الحافلة، وأنا لا أعرف ما هو.
    If that's not romantic, I don't know what is. Open Subtitles اذا كان هذا ليس رومانسياً، أنا لا أعرف ما هو الرومانسي
    If that's not a flag-raiser, I don't know what is. Open Subtitles ليس لشراء يخت إذا لم يكن هذا مؤشر كعلم مرفوع أنا لا أعرف ما هو
    If that isn't love, I don't know what is. Open Subtitles وإذا كان هذا ليس حبا، وأنا لا أعرف ما هو.
    Well, if that wasn't flirting, I don't know what is. Open Subtitles حسنا إذا كان هذا لا يمزح أنا لا أعرف ما هو
    If that dinosaur seizure wasn't a publicity stunt, then I don't know what is. Open Subtitles إذا لم يكن هذا الديناصور الاستيلاء الدعاية حيلة، ثم أنا لا أعرف ما هو.
    I don't know what is and isn't mixed up anymore. Open Subtitles أنا لا أعرف ما هو فوضوي وغير منظم مرة أخرى.
    I don't know what is right. But, we confronted everything we faced. That is how we grew up. Open Subtitles لا أعرف ما هو الصحيح لكننا واجهنا كل شيء يقف بوجهنا، هكذا تربّينا
    If this ain't brotherly love, I don't know what is. Open Subtitles إذا لم يكن هذا الحب الاخوي فأنا لا أعرف ما هو
    If that's not having emotion, I don't know what is. - Get out. Open Subtitles . إذا كان هذا ليس له علاقة بالعاطفة .فأنا لا أعرف ما هو
    Now, if that isn't interagency cooperation, I just don't know what is. Open Subtitles الآن، إذا لم يكن هذا تعاونا بين الوكالات ، فأنا لا أعرف ما هو.
    If that's not an invitation, I don't know what is. Open Subtitles إن لم تكن تلك دعوة ! فأنا لا أعرف ما هي
    I don't know what is. Open Subtitles انا لا أعرف ما هي.
    - I don't know what is. Open Subtitles - أنا لا أعرف ماذا يكون
    It's that not a soul,I don't know what is. Open Subtitles ، انه ليس الروح لا أعلم ما هو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus