"don't know yet" - Traduction Anglais en Arabe

    • لا أعرف حتى الآن
        
    • لا أعرف بعد
        
    • لا أعلم بعد
        
    • لا نعرف حتى الآن
        
    • لا نعلم بعد
        
    • لا نعرف بعد
        
    • لا أعرف لحد الآن
        
    • لا نَعْرفُ لحد الآن
        
    • لا أَعْرفُ لحد الآن
        
    • لا اعرف بعد
        
    • لا يعلمون بعد
        
    • لا أعرف حتى الان
        
    • لستُ أدري بعد
        
    • لا أعلم حتى الآن
        
    • لا أدري بعد
        
    I don't know yet, but I just went through all the evidence from the house. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى الآن , ولكن أنا فقط ذهبت من خلال جميع الأدلة من المنزل.
    I don't know yet, but I want you to know that it is very important to me to find out. Open Subtitles لا أعرف حتى الآن و لكن أريدك أن تعرفي أن من المهم جداً لي معرفة ذلك
    I don't know yet, but I did some digging and he's got a storage facility under a false name. Open Subtitles لا أعرف بعد ولكنّي تحرّيت ولديه منشأة تخزين تحت اسم مُتسعار
    I don't know yet. My source at Defence says he has information. He agreed to meet me. Open Subtitles لا أعلم بعد ، مصدري بوزارة الدفاع يقول إنه لديه معلومات ولقد وافق أن يقابلني
    We don't know yet, but I'm sure there's a perfectly logical explanation. Open Subtitles لا نعرف حتى الآن لكنني متآكدة ان هناك تفسيرا منطقيا تماما
    We don't know yet, but that's probably $100 grand, and that is definitely a semiautomatic. Open Subtitles ، لا نعلم بعد لكن هذا مبلغ تُقدر قيمته بـ 100 ألف دولار وهذا سلاج بكل تأكيد
    Possibly internal, we don't know yet, security is looking into it. Open Subtitles قد تكون قرصنة داخلية، لا نعرف بعد يبحث قسم الأمن في الأمر
    [woman] So, we don't know yet, um, how long this embroidery is taking. Open Subtitles لذلك أنا لا أعرف حتى الآن منذ متى هذا التطريز.
    He was raping her, all right. I just don't know yet whether he killed her as well. Open Subtitles لقد كان يغتصبها، مفهوم، لكنني فقط لا أعرف حتى الآن إن كان قد قام بقتلها أيضاً
    I don't know yet. Maybe office work? Open Subtitles أنا لا أعرف حتى الآن, ربما العمل المكتبي ؟
    No money, I don't know yet how much jail-time. Open Subtitles لاشيء، و إني لا أعرف بعد كم سأقضي في السجن.
    I don't know yet. No doubt I'll find out when the time comes. Open Subtitles لا أعرف بعد بالتأكيد سأعرف عندما يحين الوقت
    don't know yet whether it belonged to the victim or the killer, but we're canvassing suppliers, trying to identify the person who bought it. Open Subtitles لكن لا أعرف بعد هل هي للضحية أو للقاتل لكننا نستطلع البائعين
    - I don't know yet. I'm about to find out. Open Subtitles لا أعلم بعد ، أنَا على وشك معرفَة ذلك.
    I just don't know yet if it's gonna be for college or for Broadway. Open Subtitles انا فقط لا أعلم بعد إذا كانت إلى الجامعة او البرودواي
    We don't know yet if it was an accident or foul play. Open Subtitles نحن لا نعرف حتى الآن ما إذا كانت حادثا عرضيا أو مؤامرة
    I get that there's a lot that I don't know yet because I'm young. Open Subtitles أحصل على أن هناك الكثير أنني لا نعرف حتى الآن لأني صغيرا.
    Uh, we don't know yet, but we're hoping to talk to Simon about it. Open Subtitles لا نعلم بعد لكننا نأمل في الحديث معه حول الأمر
    Well, we don't know yet, but whatever happens, the most important thing is that I will finally have an article in the Alabama Medical Review. Open Subtitles حسنا, لا نعرف بعد لكن اي كان ما سيحدث فأهم شىء اني اخيرا سأكتب مقالة
    Well, that I don't know yet. Open Subtitles حسنا، بأنّني لا أعرف لحد الآن.
    There may be others, we just don't know yet. Open Subtitles هناك قَدْ يَكُون آخرين، نحن فقط لا نَعْرفُ لحد الآن.
    I don't know yet. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ لحد الآن.
    - Okay, what's going on here? - I don't know yet. Open Subtitles حسناً , ما الذي يحصل هنا انا لا اعرف بعد
    The coroner is telling us it was sudden, but they really don't know yet what happened to justin. Open Subtitles المحقق قال لنا بأن ذلك كان فجأة ولكنهم لا يعلمون بعد ما حدث لجاستن
    I don't know yet. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى الان.
    I might be a whole forest girl.I don't know yet. Open Subtitles قد أكون فتاةَ غاباتٍ أيضاً... لستُ أدري بعد
    I don't know yet. You still could've called. Open Subtitles لا أعلم حتى الآن, ولكن أنت حتى الآن صديقي
    Mmm, I don't know yet. Open Subtitles لا أدري بعد ""ASH""

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus