I mean no offense, Your Grace, but I don't know you. | Open Subtitles | يعني لا جريمة، نعمة الخاص بك، ولكن أنا لا أعرفك. |
I really don't know you well enough to truly dislike you but you are just too weird to live with. | Open Subtitles | إني لا أعرفك بشكل يكفي لكي أبغضك صدقا ولكنك مجرد شخص غريب الأطوار جدا لكي يعيش معه أحد |
I don't know you. So I don't owe you. Saso does. | Open Subtitles | و أنا لا أعرفك لذا دينك مع ساسو وليس معي |
I don't know you very well, but I like you, and I want to tell you a secret. | Open Subtitles | لا اعرفك جيدًا لكنك تعجبيني و اريد ان اقوللك سر |
I don't know you well enough to get into that. $300, please. | Open Subtitles | لا أعرفكِ كفايةً لأتحدث معكِ في هذا, 300 دولار من فضلكِ |
See, I don't trust you,'cause, hell, I don't know you. | Open Subtitles | ارأيت انا لا أثق بك لأنني لا أعرفك بحق الجحيم |
No, look... I work alone, and besides, I don't know you. | Open Subtitles | كلا، اسمع، أنا أعمل وحدي بالإضافة إلى أنني لا أعرفك |
Yeah, I import rugs to sell with the furniture... and I'm talking like I don't know you. | Open Subtitles | أجل, أنا أستورد سجاد لأبيعه مع الأثاث والأن أتكلم وكأنني لا أعرفك تعالي إلى هنا |
Nol I don't, because, apparently, I don't know you at all. | Open Subtitles | لا أعرف ، لأن من الواضح أنني لا أعرفك تماماً |
Look, uh, I don't know you, bro, but you should know me. | Open Subtitles | اسمع، أنا لا أعرفك أيها الأخ لكن يجدر بك أن تعرفني |
I don't know you, and I ain't looking to take any orders from anyone. | Open Subtitles | لا أعرفك ولست أتطلع لاستقبال الأوامر من أيّ أحد |
Truth is I don't know you well enough to know if that's something you'd make up. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنني لا أعرفك جيدا بما يكفي لتعلم إذا كان هذا هو شيء كنت الماكياج. |
- Come on. Look, I know I don't know you that well, but I know you're not the type to scare easy. | Open Subtitles | انصت ، أنّا لا أعرفك هذا القدر من المعرفة و لكنْ أعرف أنّك لست من النوع الذي يسهل إخافته. |
Now, I don't know you, and you don't know me, but I can tell you that today, | Open Subtitles | لا أعرفك ولا تعرفني لكنني أقول لك أن اليوم |
Look, I don't know you, you don't know me. | Open Subtitles | أُنصتي ؛ أنتي لا تعرفينّي و أنا لا أعرفك |
- I told the DEA I don't know you. - I can't believe you got married. | Open Subtitles | لقد اخبرت اداره مكافحه المخدرات انى لا اعرفك لا اصدق انك تزوجت |
I don't know you, and you don't know anything about my relationship with Kate. | Open Subtitles | انا لا اعرفك و انت لا تعرف اي شيء عن علاقتي مع كيت |
It's no offense, I just don't know you very well. | Open Subtitles | لا أقصد الإهانة، لكنني فقط لا أعرفكِ جيدًا |
They don't know you, and we don't want trouble from Arkady Ulyanov. | Open Subtitles | انهم لا يعرفونك , ونحن لا نريد مشاكل من اركادي أوليانوف. |
Listen beautiful, I don't know you, and I don't know you. | Open Subtitles | إستمعْ جميلَ، أنا لا أَعْرفُك، وأنا لا أَعْرفُك. |
Actually, don't call us at all. Because we don't know you. | Open Subtitles | في الواقع، لا تتصل فينا مطلقاً لأنّنا لا نعرفك |
But I don't know you guys, so just to be safe, | Open Subtitles | لكنني لا أعرفكم يا رفاق ، لذا فقط لأكون مطمئنًا |
I know that I don't know you that well, but I can already sense that might be my biggest sacrifice, not getting to know you. | Open Subtitles | أعلم انني لا اعرفكِ جيداً, لكن يمكنني مسبقاً.. الشعور بأنها ربما تكون تضحيتي الكبيرة, عدم معرفتكِ. |
Um, for those of us who don't know you as well--not me because I feel like we're best friends, we've known each other for a long time-- | Open Subtitles | بالنسبة لمن لا يعرفك منا، ولا أقصدني بذلك لأنّي أشعر وكأننا صديقان صدوقان منذ ردح طويل |
Look, I know I don't know you that well but don't you let him get hurt. | Open Subtitles | أعرف أننى لم أعرفك جيدا لكن لا تجعله يصاب بسوء أعده إلي سالماً |
You think I don't know you've been keeping Aaron MacCready as a pet? | Open Subtitles | أتعتقد أنني لا أعرف أنك كنت تحتفظ بـ آروون ماكريدي كحيوان أليف ؟ |
I don't know you that well, but I'd like to think you weren't ignoring her safety for personal reasons... | Open Subtitles | لا أعرفكَ حقّ المعرفة، لكن أفضّلُ ألّا أظنّكَ تتجاهل سلامتها لأسبابَ شخصيّة. |
So I know I don't know you, but spill. | Open Subtitles | أنا أعلم أنّني لا أعرفُكِ بعد... لكنّ أفضي لي |
I'm sorry, Miss, but we don't know you, and Lady Mary isn't down yet. | Open Subtitles | آسفة يا آنسة، لكننا لا نعرفكِ والآنسة (ماري) لم تنزل بعد |
I've never been to Queens, and I don't know you. | Open Subtitles | لم أذهبُ إلى "كوينز" من قبل ولستُ أعرفك |