"don't send me" - Traduction Anglais en Arabe

    • لا ترسلني
        
    • لا ترسليني
        
    • لا ترسل لي
        
    • لا ترسلي
        
    Please don't send me away with this dreadful man, sir. Open Subtitles رجاءً لا ترسلني بعيداً مع هذا الرجل المخيف، سيدي
    Please don't send me away to Camp David. Open Subtitles بناءً على المطالب الوطنية الملحة جون كينيدي يتحدث إلى الامة هذه الليلة أرجوك لا ترسلني إلى كامب ديفيد
    But, please, don't send me there, I'm begging you, please... Open Subtitles ‫لكن، أرجوك، لا ترسلني إلى هناك. ‫أتوسّل إليك، أرجوك...
    Maybe, but don't send me to interview someone who head-butts walls again. Open Subtitles من الممكن ولكن لا ترسليني مرةً أخرى لأن آخذ مقابلة مع شخص يرطم رأسه بالجدار
    But I don't want to go. Ava, please, don't send me away. I will work harder here. Open Subtitles لكنني لا أريد الذهاب , أرجوك لا ترسليني سوف أعمل بجد هنا
    Yeah, I'm all right. Listen, Paul, don't send me any more gifts. Open Subtitles نعم انا بخير اسمع بول لا ترسل لي اي هدايا اخري
    Yeah, well, neither do I, but don't send me flowers, okay? Open Subtitles حسناً، و لا أنا لكن لا ترسلي لي زهور، حسناً؟
    Revoke his parole! Please don't send me to jail again! Open Subtitles إلغاء الإفراج المشروط له - من فضلك لا ترسلني إلى السجن مرة أخرى -
    Place me on leave! don't send me there! Open Subtitles أعطني إيقاف لا ترسلني إلى هناك
    Dad. Please, don't send me in there. Open Subtitles أبي أرجوك يا أبي لا ترسلني إلى هناك
    Did you tell him that you don't send me anywhere? Open Subtitles هل أخبرته أنك لا ترسلني لأيّ مكان؟
    don't send me away, we must stay together Open Subtitles لا ترسلني بعيداً، يجب أن نبقى سوية.
    Oh, it's not my fault. Please don't send me to the chair. Open Subtitles ، ليس ذنبي ... أرجوك لا ترسلني إلى الكرسي
    don't send me away. Open Subtitles لا ترسلني بعيدًا.
    Come on, Rog, don't send me to the grave not knowing. Open Subtitles بحقك (روج) لا ترسلني للقبر من غير معرفة ذلك
    don't send me away. I beg you. Open Subtitles لا ترسلني لشخص آخر أرجوك
    Mom, if you want me to be a teenager, you don't send me to support group. Open Subtitles أمي، لو أردتني أن أكون مراهقة لا ترسليني لمجموعة دعم
    don't send me to places far away.. Open Subtitles لا ترسليني إلى أماكن بعيدة جداً
    Please don't send me away. Open Subtitles لماذا الدموع؟ أرجوكِ لا ترسليني بعيداً
    If you're ever in Des Moines,... .. don't send me a postcard. Open Subtitles لو كنت يوماَ في " دي مون " لا ترسل لي ببطاقة بريدية
    don't send me a girl like her, but a fierce spirit of a warrior... Open Subtitles لا ترسلي لي فتاة مثلها وانما روح محارب شرس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus