"don't they have" - Traduction Anglais en Arabe

    • أليس لديهم
        
    • اليس لديهم
        
    • لا يجعلون
        
    • لا يضعون
        
    • لا ديهم
        
    Don't they have plant maintenance people for stuff like that? Open Subtitles أليس لديهم عمّال رعاية نباتات لمثل هذه الأمور ؟
    Don't they have a knight or guards or someone who can bust'em out? Open Subtitles أليس لديهم فارس أو حراس أو أحداً بإمكانه أنقاذهم
    Don't they have a right to know that he's alive and so close by? Open Subtitles أليس لديهم الحق ليعرفن أن والدهم حيّ وقريب جداً
    Don't they have escape pods or things like that on the cruiser? Open Subtitles اليس لديهم مراكب نجاة او اشياء شبه ذلك فى الطرادة؟
    But Don't they have, like, a five-year-old daughter or? Open Subtitles لكن أليس لديهم أبنة في الخامسة من عمرها ؟
    Don't they have secret war rooms for meetings like this? Open Subtitles أليس لديهم غرف سريه حربيه خاصة باجتماعات مثل هذا ؟
    Don't they have a dress code or anything? Open Subtitles أليس لديهم زيّ موحَّد, أو شيء من هذا القبيل؟
    Seriously, Don't they have any real food around here? Open Subtitles حقاً , أليس لديهم أي طعام حقيقي هنا؟
    - All right, the power company, Don't they have, like, an emergency team? Open Subtitles حسنا , شركة الكهرباء أليس لديهم فريق للطواريء ؟
    Don't they have people waiting'on you and stuff too, you know? Open Subtitles أليس لديهم أشخاص لخدمتكم أعني أشخاصاً يقدّمون لكم الأطعمة الفاخرة
    Don't they have bookstores at the Nazi fascist... fascist fat camp where he, where he go-- where he, where he is a counselor? Open Subtitles أليس لديهم مكتبة في النازي الفاشي الفاشي مخيم السمناء أين ذهب حيث هو مستشار
    I mean, Don't they have a machine in there, or something? Open Subtitles أعني، أليس لديهم ماكينة بيع لهذه الأشياء في الداخل؟
    These little brothers who come to France, Don't they have any respect? Open Subtitles أولئك الصغار الذين يأتون لفرنسا أليس لديهم أي تقدير؟
    Don't they have food where you come from? Open Subtitles أليس لديهم طعام من حيث أتيتي ؟
    But Don't they have washing machines on campus? Open Subtitles لكن، أليس لديهم غسّالات بالحرم الجامعي؟
    Ohh! Don't they have bag races South of the border? Open Subtitles أليس لديهم سباق الأغطية في جنوب الحدود؟
    What is with these women? Don't they have bigger issues? Open Subtitles ماخطب أولئك النسوة اليس لديهم مشاكلهم
    Don't they have Wi-Fi on airplanes? Open Subtitles اليس لديهم بث لاسلكي على الطائرة ؟
    Don't they have special bars for the queers? Open Subtitles اليس لديهم حانات خاصة للشواذ؟
    Why Don't they have the boxers come into the ring in little cars drive around a bit, have a little accident, they get out: Open Subtitles لمَ لا يجعلون الملاكمين يدخلان الحلبة في عربات صغيرة، ويتجولان قليلاً ثم يتعرّضان لحادث فيخرجا ويقولا:
    Why Don't they have salsa on the table? Open Subtitles لماذا لا يضعون الصلصة على المائدة؟
    Don't they have an opening act? Open Subtitles لا ديهم عمل فتح؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus