"don't think you understand" - Traduction Anglais en Arabe

    • لا أعتقد أنك تفهم
        
    • لا أظنك تفهم
        
    • لا أعتقد أنكِ تفهمين
        
    • لا أعتقد تَفْهمُ
        
    • لا اعتقد انك تفهم
        
    • لا أظن أنك تفهم
        
    • أظن أنك لم تفهم
        
    • لا اعتقد انك تعلم
        
    • لا اعتقد انك تفهمين
        
    • لا أظنك تفهمين
        
    • لا أظنّكِ تعرفين
        
    • لا أعتقد أنك تتفهم
        
    • لا أعتقد أنك تفهمين
        
    • لا أعتقد أنك فهمت
        
    • لا أعتقد أنّك تفهم
        
    I don't think you understand. Don't you ever do that again. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنك تفهم لا تفعل هذا مرة ثانية
    Son, I don't think you understand the purpose of confession. Open Subtitles أبني، أنا لا أعتقد أنك تفهم الغرض من الأعتراف
    I don't think you understand your purpose here. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنك تفهم الغرض الخاص بك هنا.
    Dude, I don't think you understand how important this is. Open Subtitles يا صاح، لا أظنك تفهم مدى أهمية هذا الأمر.
    You know, I don't think you understand how difficult it is. Open Subtitles تعلمين ، أنا لا أعتقد أنكِ تفهمين مدى صعوبة هذا
    At this moment, I don't think you understand your place on the food chain. Open Subtitles في هذه اللحظة، أنا لا أعتقد تَفْهمُ مكانكَ على شركات الأغذيةِ.
    I don't think you understand how hard this is for me. Open Subtitles انا لا اعتقد انك تفهم مقدار صعوبة هذا بالنسبة لي
    I don't think you understand. This is a CDC investigation. Open Subtitles لا أظن أنك تفهم هذا تحقيق مركز السيطرة على الأمراض
    I don't think you understand how important, Senator. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنك تفهم مدى أهمية، عضو مجلس الشيوخ.
    I don't think you understand the difficult situation that you're in right now, but considering the fact that you pay me a ton of money for my advice, Open Subtitles لا أعتقد أنك تفهم الوضع الصعب الذي أنت به الأن, لكن بالنظر لحقيقة أنك دفعت لي طنا من النقود
    I don't think you understand how sharing works. Open Subtitles لا أعتقد أنك تفهم كيفية عمل نظام المشاركة
    I don't think you understand infants, Ms. Wick. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنك تفهم الرضع، السيدة ويك.
    Okay, I don't think you understand the gravity of the situation. Open Subtitles حسناًـ أنا لا أعتقد أنك تفهم خطورة هذا الموقف
    I don't think you understand. He loved that dog. Open Subtitles لا أعتقد أنك تفهم لقد أحب ذلك الكلب
    And second, I don't think you understand the kind of man Brett is. Open Subtitles ثانيا, لا أظنك تفهم أي نوع من الرجال هو بريت.
    I don't think you understand how to really handle men. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنكِ تفهمين كيفية التحكم في الرجال
    I don't think you understand the rules, friend. Open Subtitles أنا لا أعتقد تَفْهمُ القواعدَ، يا صديق.
    I don't think you understand. He was sleeping with another woman. Open Subtitles .لا اعتقد انك تفهم .كان ينام مع امرأة أخرى
    I don't think you understand the meaning of the word harmless. Open Subtitles لا أظن أنك تفهم معنى هذه الكلمة
    I don't think you understand the true nature of this organization. Open Subtitles ..أظن أنك لم تفهم طبيعة عمل هذه المنظمة
    I don't think you understand how close I am to launching. Open Subtitles انا لا اعتقد انك تعلم كم هو قريب انطلاقي
    I don't think you understand how big a mess we're in. Open Subtitles انا لا اعتقد انك تفهمين حجم الفوضى التي نحن بها
    But I don't think you understand what it's been like for me since... since what happened at Wentworth. Open Subtitles لكن لا أظنك تفهمين كيف كان الوضع ...بالنسبة لي منذ (منذ ما حدث في سجن (وينتورث
    I don't think you understand how exposed you are from your past work with the state's attorney's office. Open Subtitles لا أعتقد أنك تتفهم الأمر كيف أنك كنت معرضاً للخطر من عملك السابق مع مكتب المدعي العام.
    I don't think you understand how high maintenance this place is. Open Subtitles لا أعتقد أنك تفهمين كيف هي الصيانة العالية لهذا المكان
    I don't think you understand. These aren't your possessions. Open Subtitles لا أعتقد أنك فهمت هذه ليست أشيائك
    I don't think you understand the concept of pissed off. Open Subtitles لا أعتقد أنّك تفهم مفهوم الشخص المُثار غيظه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus