"don't trust you" - Traduction Anglais en Arabe

    • لا أثق بك
        
    • لا أثق بكِ
        
    • لا اثق بك
        
    • لا يثقون بك
        
    • لا نثق بك
        
    • لا نثق بكم
        
    • لا اثق بكِ
        
    • لا أثق فيك
        
    • لا أثق بكم
        
    • لا أثق بكَ
        
    • لا أثقُ بكِ
        
    • لا أثِق بكِ
        
    • لا نثق بكِ
        
    • لم أعد أثق بك
        
    • لاأثق بك
        
    You know I don't trust you, and that I believe you have an endgame beyond this operation. Open Subtitles أنت تعلم أنني لا أثق بك وأنا أعتقد أن لديك شئ آخر خلف هذه العملية
    See, I don't trust you,'cause, hell, I don't know you. Open Subtitles ارأيت انا لا أثق بك لأنني لا أعرفك بحق الجحيم
    I don't trust you, okay? But my best friend is in trouble. Open Subtitles أنا لا أثق بك ، لكن أعز صديقة لدي في مشكل
    I don't think that you're okay. I don't, I don't trust you. Open Subtitles لا أعتقد أنكِ بخير أنا لا، أنا لا أثق بكِ
    I don't trust you because all you do is drive people apart like you're trying to do right now. Open Subtitles انا لا اثق بك لأن كل ماتفعله هو انك تتسبب بالتفريق بيننا
    As long as you stay hidden back here, there's always gonna be people that don't trust you. Open Subtitles طالما أنت مختبىء وراء الزجاج سيظل هناك أشخاص لا يثقون بك
    It's not that i don't trust you not to run away. Open Subtitles هذا ليس لأنني لا أثق بك في أن تقومي بالهرب
    I don't trust you, Pete, so I'll get the money, and I'll see you there at 8 p.m. Open Subtitles و أنا أهتم بسبب؟ أنا لا أثق بك يا بيت لذا سوف أحضر المال
    - You're gonna have to prove yourself'cause I don't trust you yet, so it's gonna be crap work for months. Open Subtitles لأنني لا أثق بك بعد، لذلك فإني سأرهقك بالعمل لعدة أشهر
    History will remember you for this... although I still don't trust you personally. Open Subtitles سيتذكركِ التاريخ لفعلكِ هذا ولكني لازلت لا أثق بك شخصياً
    I don't trust you and it can't be safe. Open Subtitles أنا لا أثق بك, وهذا لايمكن أن يكون آمناً
    I don't trust you and I can't do this anymore. Open Subtitles أنا لا أثق بك و لا أستطيع تحمل هذا بعد الآن.
    I expect I'll see your cameras the first time girls go wild, but until then, frankly, I just don't trust you to get a fucking story anywhere close to right, especially one with distractions. Open Subtitles سأتوقع رؤية كاميراتكم لتغطية فتاة يجن جنونها لأول مرة, ولكن في الحقيقة حتى تلك اللحظة, إنا لا أثق بك بأن تقوم بتقديم تغطية صحفية وتكون قريبة لأي درجة من الصحة,
    See, I don't trust Angels, which means I don't trust you. Open Subtitles أتعلمين، أنا لا أثق بالملائكة هذا يعني أني لا أثق بك
    Don't blow it. Look, it's not that I don't trust you. I do. Open Subtitles لا تفسديها حسنا، إنه ليس أنني لا أثق بك على العكس
    What are you talking about? I don't trust you anymore, and that changes everything. Open Subtitles أنا لا أثق بكِ بعد الآن، وهذا غيّر كل شئ
    I don't trust you. I don't trust you in this hospital. Open Subtitles أنا لا أثق بك، لا أثق بكِ في هذا المشفى
    I don't trust you, what if you put phenyl in the drink and we all die. Open Subtitles انا لا اثق بك ماذا لو وضعت مسحوق تنظيف في الشراب لنموت جميعا
    I'm sorry but we just don't trust you with your own medical care. Open Subtitles أعتذر لكننا لا نثق بك فحسب . بإهتمامك بصحتك
    As long as you stay hidden back here, there's always gonna be people that don't trust you. Open Subtitles ما دمت البقاء خفية إلى هنا، هناك دائما ستعمل يكون الناس أن لا نثق بكم.
    I don't trust you, Mary, Queen of Scots, and I never will, and I will not have you lurking around French court any longer. Open Subtitles لا اثق بكِ , ماري ملكه سكوتلاندا , ولن اثق بكِ ابدا . وانا لن اترككِ تحومين حول البلاط الفرنسي اكثر من ذلك
    Insurance, for one. Security. But, most of all, I just don't trust you. Open Subtitles تأميناً اولاً للامن والأكثر من هذا كله انا لا أثق فيك
    I don't like you, I don't respect you, and yeah, I don't trust you either. Open Subtitles أنا لا أحبك، أنا لا أحترم لك، نعم، أنا لا أثق بكم.
    I don't trust you anywhere near that virus. Open Subtitles أنا لا أثق بكَ على الإطلاق مع ذلك الفايروس
    And I certainly don't trust you with my patient of three years, who's extremely important. I... If you want to stay on this case, you will stay out of my way. Open Subtitles وبالتأكيدِ لا أثقُ بكِ مع من هو مريضي طيلة ثلاث سنوات وهو يهمّني بشدّة إن أردتِ البقاء في هذه الحالة، فستبتعدين عن طريقي
    I like you. I just don't trust you. Open Subtitles أنا استَلطفكِ، لكني لا أثِق بكِ فحسب.
    It's not that we don't trust you. I mean, we don't trust you. Open Subtitles ليس الأمر أننا لا نثق بكِ أعني أننا لا نثق بكِ
    Let me be clear, I don't trust you anymore. Open Subtitles دعني أكون واضحاً، لم أعد أثق بك بعد الآن.
    Our whole thing is that I don't trust you! Open Subtitles أنتظر ,مشكلتنا كلها كانت باأنني أنا لاأثق بك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus