"don't want that" - Traduction Anglais en Arabe

    • لا أريد ذلك
        
    • لا تريد ذلك
        
    • لا أريد هذا
        
    • لا تريدين ذلك
        
    • لا تريد هذا
        
    • لا نريد ذلك
        
    • لا اريد ذلك
        
    • لا أُريدُ ذلك
        
    • لا اريد هذا
        
    • لا أريد تلك
        
    • لا تريدين هذا
        
    • لا تُريد ذلك
        
    • لا نريد هذا
        
    • لا أريد لهذا
        
    • لا ترغب في ذلك
        
    I feel like I've just seen this scary new side of him and I don't want that right now. Open Subtitles أنا أشعر أنني قد رأيت للتو هذا جانب جديد مخيف له و أنا لا أريد ذلك الآن.
    - No. Look, I don't want that boy anywhere near Lukas. Open Subtitles إنظي, لا أريد ذلك الفتى بأن يأتي بالقرب من لوكاس
    Now, trust me, you don't want that'cause it nearly killed me. Open Subtitles الان, ثق بي, فأنت لا تريد ذلك لأنه كاد أن يقتلني
    I just don't want that decision to be made for us. Open Subtitles أنا فقط لا أريد هذا القرار أن نكون مجبرين عليه
    You don't want that. I know you're in pain, but... Open Subtitles أنتَ لا تريدين ذلك أعرف بأنك تتألمين , ولكن
    -And you don't want that. You gotta remind her of when she saw you as more than just a friend. Open Subtitles وأنت لا تريد هذا انت تريدها ان تنظر اليك اكثر من مجرد صديق
    Then the vectors will still be active, and we don't want that. Open Subtitles عندها سيكون حاملو المرض نشيطين و نحن لا نريد ذلك
    I don't want that. I done my fucking time. Open Subtitles أنا لا أريد ذلك لقد قضيت محكوميتي اللعينه
    Mollie, I don't want that maniac around the kids. Open Subtitles مولي، أنا لا أريد ذلك المعتوه حول الأطفال.
    I just don't want that kind of relationship with him. Open Subtitles أنا لا أريد ذلك النوع من العلاقة معه وحسب.
    That would make this seem like a quid pro quo, and you don't want that. Open Subtitles لان ذلك سيجعلها تبدو كمقايضه وانت لا تريد ذلك
    You certainly don't want that while I'm operating. Open Subtitles انت بالتأكيد لا تريد ذلك عندما اكون بالعملية
    It'll raise questions with future employers. You don't want that. Open Subtitles مرؤوسيك سيتسألون مستقبلاً عن الاستقالة و انت لا تريد ذلك
    I don't want it, and I don't want that kind of trouble. Open Subtitles أنا لا أريد شراؤها. وأنا لا أريد هذا النوع من المتاعب.
    That might put you at risk. You don't want that. Open Subtitles هذا ممكن أن يضعك بالخطر وأنتِ لا تريدين ذلك
    - You don't want that for your last meal, man. Hm? Open Subtitles لا تريد هذا لوجبتك الأخيرة أليس كذلك يا رجل؟
    You're getting emotionally attached to me and we don't want that. Open Subtitles انت اصبحت متعلق بي عاطفياً ونحن لا نريد ذلك
    I don't want that. I don't like you when you're sad. Open Subtitles انا لا اريد ذلك انا لا احب ان اراك حزيناً
    I don't want that animal bleeding in my prison. Open Subtitles أنا لا أُريدُ ذلك النزف الحيوانيِ في سجنِي.
    I don't want that kind of banking task force. Open Subtitles انا لا اريد هذا النوع من فرق العمل المصرفى.
    I don't want that good family life, that good family life. Open Subtitles أنا لا أريد تلك الحياة العائلية الهانئة الحياة العائلية الهانئة
    I know we haven't been together long... but you know when something just feels right... and you don't want that feeling to end? Open Subtitles لكن هل تعلمين عندما تشعرين بشعور رائع وأنك لا تريدين هذا الشعور أن ينتهى؟
    And I know you don't want that, do you? Open Subtitles وأعلم أنك لا تُريد ذلك ، أليس كذلك ؟
    We better get back before Mama worries. We don't want that. Open Subtitles يُستحسن علينّا العودة إلى المنزل قبل .أنّ تقلق أمكِ و لا نريد هذا أن يحدث
    I don't want that sadness hanging over Charles' day. Open Subtitles لا أريد لهذا الحزنْ أن يخيمَ على يوم تشارلز
    Oh, no. Me and Ethel Ann, we don't want that. Open Subtitles لا، لا، أنا واثل آن لا ترغب في ذلك ...أريد القول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus