"don't you have anything" - Traduction Anglais en Arabe

    • أليس لديك شيء
        
    • أليس لديك أي شيء
        
    • ألا يوجد لديك شيئاً
        
    • أليس لديك ما
        
    • اليس لديك اي شيئ
        
    • اليس لديك عمل
        
    • أليس لديكِ أي شيء
        
    • اليس لديك شئ
        
    Dude, Don't you have anything raunchier Than back issues of gent magazine? Open Subtitles يا صاح، أليس لديك شيء أكثر قذارة عدا مجلّة "جينت" القديمة؟
    Don't you have anything else you could be doing, like magically lighting small animals on fire? Open Subtitles أليس لديك شيء آخر لتقومي به، مثل إشعال النار سحريا في الحيوانات الصغيرة
    We don't need aims. Don't you have anything to do? Open Subtitles نحن لسنا بحاجة للصدقة أليس لديك شيء لتفعليه؟
    Don't you have anything better to do on Valentine's day than try to control my life? Open Subtitles أليس لديك أي شيء أفضل تقومين به في عيد الحب غير محاولة التحكم في حياتي ؟
    Don't you have anything to say to me, Cal? Open Subtitles ألا يوجد لديك شيئاً لتقوله لي، يا كال؟
    Don't you have anything better to do than hang around a chemo ward? Open Subtitles أليس لديك ما هو أفضل من التسكع مع من يأخذ علاجاً كيميائياً؟
    Man, Don't you have anything better to do than play with a kid? Open Subtitles اليس لديك اي شيئ لتفعله غير اللعب مع الاطفال ؟
    Don't you have anything better to do than go around waking up honest people? Open Subtitles اليس لديك عمل افضل للقيام به من ان توقظ الناس النائمين؟
    Don't you have anything better to see In Mumbai.. Open Subtitles ) أليس لديك شيء أفضل لترينه في (مومباي)!
    God, Don't you have anything shorter? Open Subtitles رباه، أليس لديك شيء أقصر من هذا؟
    Seriously, Don't you have anything better to do? Open Subtitles بجديّة, أليس لديك شيء أفضل لتعمله؟
    Don't you have anything relevant to say? Open Subtitles أليس لديك شيء ذو علاقة لتقوليه؟
    Don't you have anything to say to me? Open Subtitles أليس لديك شيء لتقولينه لي؟
    But, Don't you have anything else you could be doing? Open Subtitles لكن,أليس لديك شيء آخر لتفعله؟
    Uh, Don't you have anything healthy here? Open Subtitles أليس لديك شيء صحي هنا؟
    Don't you have anything better to do? Open Subtitles أليس لديك شيء أفضل تفعله؟
    Don't you have anything at all to say about this? Open Subtitles أليس لديك أي شيء تقوله عن هذا ؟
    Celal, Don't you have anything to do? Open Subtitles جليل ، أليس لديك أي شيء تقوم به ؟
    Don't you have anything to say? Open Subtitles ألا يوجد لديك شيئاً لقوله ؟
    Don't you have anything better to do than take dogs away from kids? Open Subtitles أليس لديك ما تفعله أفضل من أخذ الكلاب من الأطفال؟
    Don't you have anything else, I don't know, better to do? Open Subtitles اليس لديك اي شيئ اخر لكي تفعليه ؟
    Don't you have anything to do? Open Subtitles اليس لديك عمل تقوم به
    Don't you have anything to tell us? Open Subtitles ‫أليس لديكِ أي شيء تخبرينا به؟
    Don't you have anything else to worry about, Gene? Open Subtitles اليس لديك شئ أخر تقلق بشأنه,جين؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus