"don't you miss" - Traduction Anglais en Arabe

    • ألا تشتاق
        
    • ألا تفتقد
        
    • ألا تفتقدين
        
    • الا تفتقد
        
    • ألم تشتاقي
        
    • ألم تفتقد
        
    • هل تشتاق
        
    • لا يفوتك
        
    • هل تتغيب عن
        
    • هَلْ لا تَتغيّبُ
        
    • ألم تشتق
        
    • الا تشتاق
        
    • ألم تشتاق
        
    You don't think about me? Don't you miss me? Open Subtitles ألا تفكّر بي ؟ ألا تشتاق إليّ ؟
    But let me ask you something. Don't you miss your home? Open Subtitles لكن دعني أطرح عليك سؤالاً ألا تشتاق لـ بلادك؟
    Come on, Peter. Don't you miss TV just a little? Open Subtitles هيا يا بيتر ألا تفتقد التلفاز ولو قليلا ؟
    Don't you miss just being handed a dossier and popping in to pull the trigger? Open Subtitles ألا تفتقدين أن يتم تسليمك ملف فحسب ثم تدخلين فجأة وتضغطين على الزناد؟
    Don't you miss fresh water, or birds, or... the trees? Open Subtitles الا تفتقد المياه العذبة أو الطيور, أو الاشجار؟
    Don't you miss those kids of mine? Open Subtitles ألم تشتاقي إلى الاولاد ؟
    Don't you miss your home, your stuff? Open Subtitles ألم تفتقد بلدك, أشياؤك؟
    Don't you miss them? Open Subtitles هل تشتاق اليهم ؟
    Don't you miss your mates? Open Subtitles لا يفوتك الاصحاب الخاص بك؟
    But Don't you miss rubbing my foot back into the shape of a foot? Open Subtitles ألا تشتاق لفرك قدمي لإعطائها شكل قدم ثانية؟
    Tell me the truth. Don't you miss all this... having a home, a real life? Open Subtitles قل لى الحقيقه ألا تشتاق الى ذلك أن يكون لك بيت ؟
    Yeah but Don't you miss your dad? Open Subtitles .أجل،لكن. ألا تشتاق إلى والدك؟
    People say, "Don't you miss it, Gal?" Open Subtitles يسألني النّاس " ألا تشتاق لها ؟" وأجيبهم " ماذا ؟
    (CHUCKLES) Don't you miss the vivid imagination of childhood? Open Subtitles ألا تفتقد إلى مخيلة الطفولة المفعمة بالحيوية؟
    It's so beautiful out here, and I love all this nature, but... Don't you miss your beach house down by the shore? Open Subtitles المكان جميل جدا هنا, وأنا أحب كل هذه الطبيعة, ولكن ألا تفتقد منزلك على الشاطئ ؟
    I mean, Don't you miss going out and all that stuff? Open Subtitles أعني ، ألا تفتقد الخروج والتسكّع وهذه الأمور ؟
    Yeah, but I mean, Don't you miss anything, you know? Open Subtitles ما أعنيه، ألا تفتقدين شيئاً ما؟
    Check it out. Don't you miss your family? Open Subtitles راقب الا تفتقد عائلتك ؟
    Don't you miss it, though? Open Subtitles ألم تشتاقي له، مع ذلك؟
    I mean, Don't you miss rocking out? Open Subtitles أنا أعني ألم تفتقد الروك؟
    Don't you miss that? Open Subtitles هل تشتاق لذلك؟
    Don't you miss this? Open Subtitles لا يفوتك هذا؟
    - Don't you miss the fun you used to have? Open Subtitles - هل تتغيب عن المرح الذي أنت كنت ما عندك؟
    Don't you miss me? Open Subtitles هَلْ لا تَتغيّبُ عنّي؟
    Oppa, Don't you miss me? Open Subtitles أوبا ، ألم تشتق إلي ؟
    Look, I'm not even saying you have to make money off it. Don't you miss it? Open Subtitles انا لا اقول ان عليك جني المال منها الا تشتاق اليها؟
    - Well, Don't you miss me? Open Subtitles حسناً ، ألم تشتاق إلي ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus