"donated to" - Traduction Anglais en Arabe

    • التبرع بها
        
    • منحت إلى
        
    • تبرع
        
    • تبرعوا
        
    • المتبرع بها إلى
        
    • هبة
        
    • قدمت على سبيل الهبات
        
    • سبيل التبرع إلى
        
    • توهب إلى
        
    • ممنوحة
        
    • التبرع به
        
    • أشلائها إلى
        
    • التبرع بهم
        
    • التبرّع بها
        
    • تبرعت بها
        
    It is deducted from his salary and donated to charity. Open Subtitles سيتم خصمها من راتبه وسيتم التبرع بها للجمعيات الخيرية
    Liquidated assets donated to the Government included 62 vehicles, 83 computers and 2 heavy-duty generators. UN وتشمل الأصول المصفاة التي جرى التبرع بها للحكومة 62 مركبة، و 83 حاسوبا واثنين من المولدات الكهربائية الثقيلة.
    Astronomical telescopes donated to developing countries through the Official Development Assistance programme of Japan UN المقاريب الفضائية التي منحت إلى بلدان نامية من خلال برنامج اليابان للمساعدة الإنمائية الرسمية
    During the reporting period, two vehicles and one patrol boat were donated to the Unit by UNODC. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، تبرع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة بمركبتين وزورق دوريات للوحدة.
    Before they went bust, they donated to a lot of charities. Open Subtitles قبل أن يفلسوا تبرعوا للكثير من الجمعيات الخيرية
    Equipment donated to AMISOM or where the ownership still remains with the donor would not be reimbursed. UN أما المعدات المتبرع بها إلى البعثة أو التي لا تزال ملكيتها بحوزة الجهة المانحة، فلن يتم تسديد تكاليفها.
    Assets donated to the Joint Integrated Units UN الأصول التي تم التبرع بها إلى الوحدات المتكاملة المشتركة
    These specimens were donated to this facility by our benefactors, for a top-secret research project. Open Subtitles هذه الأدمغه تم التبرع بها لهذه المؤسسة بواسطة ممولينا. من أجل مشروع بحث بالغ السرية.
    Master, all the wins and losses will be donated to charity tonight Open Subtitles معلمي جميع انتصارات والخسائر سيتم التبرع بها للجمعيات الخيرية الليلة
    Ok, I did some varsity-level sleuthing, and it turns out the costumes were donated to the theater by a young actress named Cate Harris. Open Subtitles حسنا قمت بتجسس على عدة مستويات و تبين ان الأزياء تم التبرع بها للمسرح من قبل ممثلة شابة اسمها كايت هاريس
    He left instructions that his assets be liquidated and that the proceeds be donated to the American Pediatric Cancer Society. Open Subtitles غادر التعليمات التي أصوله يتم تصفية وأن تكون العائدات التبرع بها ل أطفال جمعية السرطان الأمريكية.
    Planetarium equipment donated to developing countries through the Official Development Assistance programme of Japan UN معدات القباب الفلكية التي منحت إلى بلدان نامية من خلال برنامج اليابان للمساعدة الإنمائية الرسمية
    Burt and I donated to each other's favorite animal charity for Valentine's. Open Subtitles بيرت وأنا كل واحد منا تبرع لجمعية الحيوان الخيرية المفضلة عند كل واحد منا لعيد الحب
    I figured I'd start with the charities they donated to regularly. Open Subtitles فكرت بالبدء بالجمعيات الخيرية التي تبرعوا إليها بشكل منتظم
    Annex I to the present report shows, in summary form, the proposed disposition of ONUSAL property, by category of assets, as follows: transferred to other missions/offices, sold or donated to the Government of El Salvador, written off or lost. UN ويبين المرفق اﻷول لهذا التقرير بشكل موجز، التصرف المقترح في ممتلكات بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور حسب فئة الموجودات على النحو التالي: المنقولة إلى البعثات/المكاتب اﻷخرى، المبيعة أو المتبرع بها إلى حكومة السلفادور، المشطوبة أو المفقودة.
    They set up 32 field hospitals that were later on donated to that brother nation. UN وأنشأوا 32 مستشفى ميدانيا، قدمت فيما بعد هبة لتلك الدولة الشقيقة.
    Statistics on computing equipment donated to permanent missions in 2005 are contained in annex II to the present report. UN وترد في المرفق الثاني لهذا التقرير إحصاءات عن المعدات الحاسوبية التي قدمت على سبيل الهبات للبعثات الدائمة في عام 2005.
    donated to the Government of Sierra Leone UN أصول مقدمة على سبيل التبرع إلى حكومة سيراليون
    However, it was difficult to put a value on some of the commodities donated to UNICEF. UN غير أنه من الصعب تحديد قيمة بعض السلع التي توهب إلى اليونيسيف.
    (a) Contributions from countries/territories representing funds donated to the United Nations system to support activities in developing countries; UN )أ( مساهمات مقدمة من البلدان/اﻷقاليم، وتمثل أموالا ممنوحة لمنظومة اﻷمم المتحدة لدعم أنشطة في البلدان النامية؛
    All of the cash I have will be donated to a non-profit organization dedicated to getting rid of non-profit organizations. Open Subtitles كل المال الذي املكه سوف يتم التبرع به الى منظمة غير ربحيه مكرسه للتخلص من المنظمات الغير ربحيه
    These vehicles were subsequently disposed of as follows: 3 vehicles were donated to UNICEF; 181 were donated as is to the Haitian National Police; and 203 were cannibalized for spare parts and the remaining scrap material was donated to the Haitian National Police. UN وتم فيما بعد التصرف في هذه المركبات على النحو التالي: جرى منح ٣ منها إلى اليونيسيف، وجرى منح ١٨١ مركبة بحالتها إلى الشرطة الوطنية الهايتية؛ وفُككت ٢٠٣ مركبات لاستعمالها كقطع غيار وجرى منح ما تبقى من أشلائها إلى الشرطة الوطنية الهايتية.
    I'm just packing up her things... so they can be donated to the poor. Open Subtitles أنا أوضب أغراضها وحسب حتّى يتم التبرع بهم للفقراء
    And though I'm unaware of any wrong-doing, the funds in question will be donated to charity. Open Subtitles وعلى الرُغم أنّي جاهل لأيّ أعمال خاطئة، الأموال المُتحدّث عنها سيتمّ التبرّع بها للجمعيّات الخيريّة.
    Your clothes accidentally wound up in the bag I donated to Goodwill. Open Subtitles آسفة للغاية ملابسك إنتهى بها الحال في حقيبة تبرعت بها للمحتاجين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus