You're right. I've done a lot of damage. I see that. | Open Subtitles | أنت محقه لقد فعلت الكثير من الدمار يمكنى رؤيه هذا |
I mean, no, if they're letting her out, that means she's done a lot of work and she's ready to reintegrate. | Open Subtitles | أعني، لا، لو انهم سمحوا لها بالخروج، هذا يعني انها فعلت الكثير من العمل وانها على استعداد لإعادة الاندماج. |
I've done a lot of things that I'm not proud of. | Open Subtitles | . لقد فعلت الكثير من الأمور التي لا أفتخر بها |
You could've done a lot of things, but you got right in that guy's face. | Open Subtitles | كان بأستطاعتك فعل الكثير من الأشياء, ولكنك واجهتي هذاك الشخص. |
This thing has done a lot of crazy stuff, but never this. | Open Subtitles | ،هذا الشيء قد قام بالكثير من الأفعال الجنونية ولكن لم تفعل ما نحن فيه الآن مطلقًا |
- Okay, I've done a lot of research, and I've prepared cover stories for each of us. | Open Subtitles | حسنا قمت بالكثير من البحوث لذا قمت باختراع قصص سابقة لحياتنا |
I've done a lot of stuff that I'm not proud of, | Open Subtitles | لقد قمت بعمل الكثير من الامور اللتي لست فخورة بها |
Nah, the three of us have done a lot of busts together. | Open Subtitles | ناه , ثلاثة منا قد فعلت الكثير من التماثيل النصفية معا. |
Listen, guys, I've done a lot of bad things to Jordan before and I don't want to get caught. | Open Subtitles | الاستماع، والرجال، وأنا قد فعلت الكثير من الأشياء السيئة إلى الأردن قبل وأنا لا أريد أن ننشغل. |
I've done a lot of illegal things, but none of them have required heavy weaponry or any weaponry. | Open Subtitles | فعلت الكثير من الجرائم لكن لم تطلب إحداها سلاحًا ثقيلًا أو أي سلاح. |
I've done a lot of things to a lot of people by now. | Open Subtitles | لقد فعلت الكثير من الأشياء للكثير من الأشخاص حتى الآن |
She's done a lot of research, and I think it could be helpful to you. | Open Subtitles | وهي فعلت الكثير من البحوث، و وأعتقد أنه يمكن أن يكون مفيدا لك. |
Oh, I don't deny that you've done a lot of good in the past, but a true hero doesn't protect a brutal killer. | Open Subtitles | أنا لا أنكر أنك فعلت الكثير من الأمور الجيدة في الماضي لكن البطل الحقيقي لا يحمي قاتلا وحشيا |
I mean, really, I've done a lot of work on myself. | Open Subtitles | أعني، حقا، لقد فعلت الكثير من العمل على نفسي. |
And I know that you've done a lot of things, good things, to try to make that right, but you never will. | Open Subtitles | واعرف انك فعلت الكثير من الأشياء الصالحة محاولاً التكفير عن الأمر.. |
Believe me, I've done a lot of foolish, unwise things. | Open Subtitles | ثقي بي، لقد لقد فعلت الكثير من الأشياء الأنانية غير الحكيمة |
Should've done a lot of things. I'll sort this. Get out of the car. | Open Subtitles | كان علي فعل الكثير من الأمور سأحل هذا، اخرجوا من السيارة |
One look at me, and you knew your old man had done a lot of bad things, didn't ya? | Open Subtitles | أحدهم نظر إلي، وأنت تعرف بأنّ رجلك العجوز قام بالكثير من الامور المشينة، أليس كذلك؟ |
I done a lot of killing, both during and after the war. | Open Subtitles | قمت بالكثير من جرائم القتل. أثناء وبعد الحرب. |
I've done a lot of bad things in my life. | Open Subtitles | لقد قمت بعمل الكثير من الأفعال السيئة في حياتي. |
I've done a lot of things you don't know about. | Open Subtitles | عَملتُ الكثير مِنْ الأشياءِ أنت لا تَعْرفُ حول. |
You've done a lot of great things for my company. | Open Subtitles | كنت قد فعلت كثير من أشياء عظيمة للشركة بي. |
I've done a lot of good and bad in my life | Open Subtitles | لقد فعلتُ الكثير من الأمور الجيدة و السيئة في حياتي... |
Finally I said to myself, "Striker, you've done a lot of fool things." | Open Subtitles | واخيرا قلت لنفسي : سترايكر لقد عملت الكثير من الحماقات |
I've actually done a lot of movies about firemen. | Open Subtitles | لقد قمت بالعديد من الافلام عن رجال المطافئ |