I do not doubt you have given all you can. | Open Subtitles | ليس لدي أدنى شك أنك أعطيتها كل ما تستطيعين |
No doubt, you are full of good intentions, but in case you haven't noticed, good intentions count for little here. | Open Subtitles | لا شك أنك مليئه بالنوايا الحسنة لكن في حال لم تلاحظي النوايا الحسنة لا تحسب هنا |
In that case, I doubt you'd know your'gotra'(sub-caste). | Open Subtitles | في هذه الحالة، أشك أنك تعرفين اسم طائفتك الفرعية |
But they were mostly about what he desired, which I doubt you want to hear. | Open Subtitles | لكنها كانت في معظمها حول ما رغب، وأنا أشك في أنك تريد أن تسمع. |
And in the moment I needed to trust you the most, you made me doubt you. | Open Subtitles | وباللحظه التي أردت أن أثق بك بها أكثر جعلتني أشك بك |
But I have no doubt you will become the most admired Avatar the world has ever known. | Open Subtitles | لكن ليس لدي شك بأنك ِ ستكونين الأفتار الأكثر أحترام العالم الذي عرفه على الأطلاق |
The point is, sir, he seems to doubt you. | Open Subtitles | المغزى هو سيدي , يبدو بأنه هو من يشك بك |
Oh, sweetheart, I didn't doubt you for a second. | Open Subtitles | عزيزتي، أنا لم أشك فيك ولا للحظة |
doubt you could do much for your sister if you can't even take care of yourself. | Open Subtitles | شك أنك يمكن أن تفعل الكثير لأختك إذا كنت لا تستطيع حتى تعتني بنفسك. |
No doubt you could have taught this old fool a thing or two. | Open Subtitles | لا شك أنك يمكن أن يدرس هذا القديم خداع شيء أو اثنين. |
Well, no doubt you hope to qualify and take part? | Open Subtitles | حسنا، لا شك أنك الأمل في التأهل والمشاركة؟ |
I doubt you'd want us to do that without any evidence. | Open Subtitles | أشك أنك سترغب منا أن نفعل ذلك دون أي دليل |
If you despise polite left-handers Then I doubt you'll like Ned Flanders | Open Subtitles | إذا كنت تكره العسر المؤدبين إذا أشك أنك ستحب نيد فلاندرز |
- There's a safe, no doubt you found it by now. | Open Subtitles | هناك خزانة مؤَمَنَة لا أشك في أنك وجدتها فعلاً |
I doubt you'll have much trouble finding the rest by their showing today. | Open Subtitles | أنا أشك في أنك سوف ديك الكثير من المتاعب العثور على بقية من من يعرض اليوم. |
I didn't doubt you for a second, Boss. Well, maybe one second. | Open Subtitles | لم أشك بك لثانية يا رئيسي ربما ثانية واحدة |
There was no doubt... you would do whatever was necessary to affect your granddaughter's release. | Open Subtitles | لم يكُن لدىّ شك بأنك ستفعل ما يتطلب لإطلاق سراح حفيدتك |
Others may doubt you, may think your revolutionary talk is just that... talk to cover your grief... | Open Subtitles | , البعض ربما يشك بك ... ربما يظن أن حديثك الثوري مجرد ... مجرد حديث لتغطية اعمالك .ولكن لا أعتقد ذلك |
- Shh! Because I know you precisely, and doubt you absolutely. | Open Subtitles | لأنني أعرفك بالضبط و أشك فيك بالتأكيد. |
You're a remarkable girl and I have no doubt you'll be able to elude my men for quite some time, and even put up quite a fight when you're eventually captured. | Open Subtitles | أنت فتاة رائعة وليس لدي شك في أنك سوف تكون قادرة على إقصاء رجالي لبعض الوقت، |
I doubt you can prove you tied your own tie this morning. | Open Subtitles | أشك بأنك تستطيع إثبات أنك حاولت إمتلاك ربطة عنق هذا الصباح |
Oh,I-I-I-don't doubt you,Dr. Bailey. | Open Subtitles | (أنا... أنا.. أنا لا أشكّك بكِ د. |
No doubt you prefer her because she is a shield-maiden. | Open Subtitles | لا شك أنكَ تفضلها لأنها صانعة دروع |
Just as I have no doubt you guys will respect Lisa's privacy. | Open Subtitles | كما أنه ليس لدي أدنى شك بأنكم ستحترمون خصوصية ليزا |
Because I doubt you'd be smart enough to be in my class. | Open Subtitles | لانني اشك انك ستكون ذكيا كفاية لتكون في مكانتي |
They said beyond a doubt, you deserved your spot. | Open Subtitles | قالوا أيضاً أنه بدون اي شك أنت تستحق مركزك |
This lawsuit is not only making me doubt you, it's making me doubt myself. | Open Subtitles | الدعوة القضائية لا تجعلنى اشك بك فقط انها تجعلنى اشك فى نفسى انها تجعلنى اشك فى نفسى |