Well, if we can't douse it, maybe we can prevent it from spreading to the gas tank. | Open Subtitles | حسنا، إذا لم نتمكن من اخماد ذلك، ربما نستطيع منعه من الانتشار إلى خزان الغاز. |
Are crowned king and queen, we douse them with this. | Open Subtitles | لونالخط=" # FFFF00"هلتوجالملك والملكة، نحن اخماد لهم مع هذا |
Then just try to douse the flames a little faster this time, okay? | Open Subtitles | حاول إخماد النار بطريقة أسرع هذه المرة فحسب، اتفقنا؟ |
Who can douse a flame which is lit by the Lord? | Open Subtitles | من يستطيع إخماد الشعلة التى أشعلها الرب؟ |
"Hug me my love when you douse the colours on me" | Open Subtitles | " عانقني وخذني بين ذراعيك عندما ترميني بالألوان يا حبيبتي " |
"Hug me my love when you douse the colours on me" | Open Subtitles | " عانقني وخذني بين ذراعيك عندما ترميني بالألوان يا حبيبتي " " عانقني وخذني بين ذراعيك عندما ترميني بالألوان يا حبيبتي " |
douse the upstairs. | Open Subtitles | أخمد الطابق العلوي |
Let's go. Last one out has to douse the fire. | Open Subtitles | آخر واحد هنا عليه أن يخمد النيران |
# To douse the fire I feel inside # | Open Subtitles | ♪ لإخماد النار التي أشعر بها داخلي ♪ |
We get a brick, cover it in a towel, douse it in gasoline, set in on fire, and chuck it through the window. | Open Subtitles | نحصل على الطوب، تغطي في منشفة، فإنه اخماد في البنزين، ووضع في النار، وتشاك من خلال النافذة. |
Okay, I say we douse their dusty bones with our magic potion and vanquish their sorry asses. | Open Subtitles | حسنا، أنا أقول أننا اخماد عظامهم المتربة مع جرعة سحرية لدينا وهزيمة حميرهم آسف. |
So, did the chief douse the fuel nozzle? | Open Subtitles | ذلك، فإن رئيس اخماد فوهة الوقود؟ |
- We get in, douse the fire and get out. | Open Subtitles | -بعدها يمكننا إخماد النيران، ثم الخروج |
I want to douse my eternal craving. | Open Subtitles | . أريد إخماد حنينى الأبدى |
"Hug me my love when you douse the colours on me" | Open Subtitles | " عانقني وخذني بين ذراعيك عندما ترميني بالألوان يا حبيبتي " " عانقني وخذني بين ذراعيك عندما ترميني بالألوان يا حبيبتي " |
"Hold me in your arms when you douse the colours on me my love" | Open Subtitles | " عانقني وخذني بين ذراعيك عندما ترميني بالألوان يا حبيبتي " " عانقني وخذني بين ذراعيك عندما ترميني بالألوان يا حبيبتي " |
"when you douse the colours on me my love" | Open Subtitles | "عندما ترميني بالألوان يا حبيبي" |
douse that fire. | Open Subtitles | أخمد تلك النار |
..that would douse my yearning. | Open Subtitles | هذا قد يخمد حنيني |
I figured the way to douse my old flame was to throw myself into this one. | Open Subtitles | أعتقدتُ ان الحل لإخماد شعلتي القديمة هو رمي نفسي في هذه |
I have a method to douse the flames. I thought of all by myself. | Open Subtitles | إنّ لديّ طريقة لإخماد اللهب، فكّرتُ بها بنفسي. |