"down the hill" - Traduction Anglais en Arabe

    • أسفل التل
        
    • لأسفل التل
        
    • اسفل التل
        
    • أسفل التلّ
        
    • أسفل التَلِّ
        
    • أسفل التلة
        
    • أسفل المنحدر
        
    • نحو الوادي
        
    Send the boy down the hill. Kuala take boy. Open Subtitles . أرسلوا الولد إلـى أسفل التل وأنا سآخذه
    Nothing. There's a little one-horse town eight miles down the hill. Open Subtitles لا شيء، هنالك مدينة صغيرة على بعد 8 أميال أسفل التل
    Our place is just a straight shot down the hill. Open Subtitles مكان لدينا هو مجرد مستقيم النار أسفل التل.
    And if you get up early enough, you can see them marching down the hill on their way to fish. Open Subtitles وإذا إستيقظت في وقت مبكر بما فيه الكفاية يمكنك ان تراهم يسيرون لأسفل التل في طريقهم لصيد السمك
    You're gonna have a swell time down the hill, blondie. Open Subtitles سوف تقضين وقتا رائعا اسفل التل ايتها الشقراء
    We all seemed to go crazy, for we gave a yell like a bunch of wild Indians, and started down the hill running and cursing in the face of the machine-gun fire. Open Subtitles كلنا بدونا مجانين وأخذنا نهتف مثل مجموعة من الهنود الطائشين وبدأنا نركض أسفل التلّ ونلعن بمواجهة نيران الرشاشات
    There's, like, some big party down the hill. Open Subtitles هناك، مثل، بَعْض الحزبِ الكبيرِ أسفل التَلِّ.
    I fell down the hill looking for cell service. Open Subtitles لقد سقطت أسفل التل اثناء بحثي عن خدمة الخليوي
    - Come on. You backslid all the way down the hill and back into the parking lot. Open Subtitles أنتِ ترتدين طوال الطريق أسفل التل وفي طريق العودة لموقف السيارات
    Looks like he lost control of the vehicle, took out a fence up there and did a triple gainer down the hill. Open Subtitles يبدو أنه فقد السيطرة على السيارة أخرج أحد السياج هناك و سقط بشكل متكرر أسفل التل
    You're the one who pushed the shit ball rolling down the hill. Open Subtitles أنت واحد الذي دفع الكرة القرف المتداول أسفل التل.
    My family will live in a house down the hill. Open Subtitles وعائلتي ستعيش في المنزل الموجود أسفل التل
    Registered sex offender lives down the hill from the boy's bones? Open Subtitles مسجل الجاني وحياتهم الجنسية أسفل التل من عظام الصبي؟
    All we have to do is point this tractor down the hill And get the hell out of the way. Open Subtitles كل ما علينا فعله هو توجيه هذا الجرار إلى أسفل التل والإبتعاد عن طريقه
    With decomp and postmortem trauma from being rolled down the hill, it's very difficult. Open Subtitles مع الإنصهار وضربة بعد الوفاة من التتدحرج أسفل التل ، فهذا صعب جداً
    Did you see him fly down the hill? Open Subtitles كان هذا مجنونا هل رأيته يطير لأسفل التل ؟
    He thinks he hit the deer, gets out to check, forgets the hand brake, the car rolls down the hill. Open Subtitles اعتقد انه ضرب الغزل , فخرج يفحص السيارة نسي فرامل اليد , تدحرجة السيارة لأسفل التل.
    Start down the hill and move carefully. Open Subtitles ازحفوا لأسفل التل وتحركوا بحذر
    So he parks here away from the main road, walks down the hill, comes back up and drives away? Open Subtitles إذن اوقف سيارته هنا بعيداً عن الطريق الرئيسي. مشى اسفل التل ثمّ صعد وذهب بعيداً.
    Meet me down the hill at the gas station in 15 minutes. Open Subtitles قابلني أسفل التلّ في محطّة البنزين خلال 15 دقيقة
    Uh, burned brush and crushed vegetation and bloodstains running down the hill from the road to where he came to a stop. Open Subtitles Uh، أحرقَ فرشاةً ونباتات مَسْحُوقة ولطخات دمّ تَرْكضُ أسفل التَلِّ مِنْ الطريقِ إلى حيث تَوقّفَ.
    State trooper says a car was towed from the shoulder of the road just down the hill. Open Subtitles جندي المنطقة يقول أن سيارة قد تم سحبها من طرف الطريق فقط من أسفل التلة.
    I'm gonna have to walk a mile down the hill to find a payphone. Open Subtitles سيكون علي المشي لميل أسفل المنحدر لأجد تليفون
    The bunting flew down the hill! Go back! Open Subtitles الـ (الدرسة) طار نحو الوادي عودوا أدراجكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus