"dozens of countries" - Traduction Anglais en Arabe

    • عشرات البلدان
        
    • العشرات من البلدان
        
    • عشرات من البلدان
        
    • لعشرات البلدان
        
    The Abu Dhabi Fund for Development had provided billions of dollars for hundreds of projects in dozens of countries. UN وقدم صندوق أبو ظبي للتنمية بلايين الدولارات لمئات المشاريع في عشرات البلدان.
    Assistance programmes in dozens of countries aimed at providing young people with the resources to live healthy and productive lives. UN وتهدف برامج المساعدة في عشرات البلدان إلى تزويد الشباب بالموارد للعيش حياة صحية ومنتجة.
    We cooperate with dozens of countries of Africa, Asia, Latin America and the Caribbean. UN وهي تتعاون مع عشرات البلدان في أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    dozens of countries faced a huge challenge if they were to achieve the Millennium Development Goals by 2015. UN وقال إن العشرات من البلدان ستواجه تحديا ضخما إذا ما أرادت تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية بحلول عام 2015.
    For years now, the United Nations Development Assistance Framework (UNDAF) has been in place guiding development activities in dozens of countries. UN وعبر السنين، ظل إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية قائما يقود الأنشطة الإنمائية في العشرات من البلدان.
    More than 15,000 Cuban doctors have rendered their services, at no cost, in dozens of countries. UN فقد قدم أكثر من ٠٠٠ ١٥ طبيب كوبي خدماتهم، من دون مقابل، في عشرات من البلدان.
    Less than 0.1 per cent of the financial rescue plans would end the food crisis affecting dozens of countries. UN إن أقل من 0.1 في المائة من خطط الإنقاذ المالية من شأنها أن تنهي أزمة الغذاء التي تعاني منها عشرات البلدان.
    In dozens of countries, laws that discriminated against women had been replaced with new laws that upheld women's rights. UN وأضافت أنه في عشرات البلدان تم تغيير القوانين التي تميِّز ضد المرأة ووضع قوانين جديدة تؤيد حقوقها.
    The following are a sample of actions taken around the world in dozens of countries: UN وفيما يلي عينة من الإجراءات المتخذة في أنحاء العالم في عشرات البلدان:
    Over 350 representatives of nongovernmental organizations from dozens of countries participated in the Summit. UN وشارك في المؤتمر أكثر من 350 ممثلاً عن منظمات غير حكومية من عشرات البلدان.
    dozens of countries experienced absolute decline in average living standards in the past two decades. " UN وشهدت عشرات البلدان تناقصاً مطلقاً في متوسط مستويات المعيشة في العقدين الماضيين.
    Costa Rica supports the prohibition of all forms of human cloning and has proposed a draft resolution to this end, which today has dozens of countries sponsoring it. UN وتؤيد كوستاريكا منع جميع أنواع الاستنساخ البشري، وهي قد اقترحت مشروع قرار في هذا الصدد تؤيده الآن عشرات البلدان.
    Eight thousand Cuban sports professionals and trainers have provided services in dozens of countries, whose athletes have, on occasion, then competed and won against our athletes. UN ويقوم 000 8 رياضي مهني ومدرب كوبي بتقديم خدمات في عشرات البلدان التي نافس رياضيوها رياضيينا فيما بعد، وفازوا عليهم في بعض المناسبات.
    However, despite the economic war waged against it for almost 40 years, Cuba was collaborating with dozens of countries from Asia, Africa and Latin America and the Caribbean, particularly in the health, agriculture and education sectors. UN ومع هذا، وعلى الرغم من الحرب الاقتصادية التي تتعرض لها كوبا منذ 40 عاما، فإنها تتعاون مع عشرات البلدان بآسيا وأفريقيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وخاصة في قطاعات الصحة والزراعة والتعليم.
    There are dozens of countries in this Hall that should make such a commitment. UN وفي هذه القاعة عشرات البلدان التي يجب عليها أن تقطع هذا الالتزام.
    Untouchability is found in many different cultures and traditions and afflicts nearly 250 million people in dozens of countries. UN وينتشر النبذ في العديد من الثقافات والأعراف المختلفة، ويضر بحوالي 250 مليون شخص في عشرات البلدان.
    dozens of countries now operate Earth observation satellites and cooperate in maximizing the use of information from these spacecraft to aid in the sustainable development of all countries. UN وهناك العشرات من البلدان التي تشغِّل الآن سواتل لرصد الأرض وتتعاون من أجل تحقيق أقصى قدر من الاستفادة من المعلومات المستمدَّة من هذه المركبات الفضائية للمساعدة في التنمية المستدامة في جميع البلدان.
    It is a major donor to international organizations in this field, providing support to dozens of countries. UN ويُعد الاتحاد الأوروبي من الجهات المانحة الرئيسية للمنظمات الدولية في هذا المجال، فهو يقدم الدعم إلى العشرات من البلدان.
    Social unrest elsewhere beckons, in dozens of countries where neither the socio-economic conditions nor the political institutions can contain the enormous pressures much longer. UN وهناك نذر لحدوث اضطرابات اجتماعية في أماكن أخرى، في العشرات من البلدان التي لم تعد فيها الظروف الاجتماعية والاقتصادية، ولا المؤسسات السياسية، قادرة على احتواء الضغوط الهائلة لمدة أطول.
    dozens of countries criminalize HIV transmission, including more than 20 that have enacted such laws in recent years. UN فهناك عشرات من البلدان تجرِّم نقل فيروس نقص المناعة البشرية، أكثر من 20 منها سنَّت قوانين من هذا القبيل في السنوات الأخيرة.
    14. dozens of countries had recently launched violence prevention programmes and were engaging in capacity-building to prevent violence. UN 14 - وأشار إلى أن عشرات من البلدان شرعت مؤخراً في استخدام برامج لمنع العنف وهي تعكف على بناء القدرات لمنع العنف.
    We delivered to dozens of countries on this ship. Open Subtitles أوصلنا العلاج لعشرات البلدان على متن هذه السفينة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus