"draft articles with" - Traduction Anglais en Arabe

    • مشاريع المواد مع
        
    • مشروع المواد مع
        
    • مشاريع المواد فيما
        
    • مشاريع المواد مشفوعة
        
    • مشاريع مواد مشفوعة
        
    • مشروع المواد مشفوعا
        
    2. Text of the draft articles with commentaries thereto UN 2 - نصوص مشاريع المواد مع التعليقات عليها
    While it might seem futile at the current stage to attempt to change the wording, efforts should be made, as far as possible, to harmonize the language of the draft articles with that of other relevant treaties. UN ٤٠ - وأضاف أنه ربما من العبث أيضا السعي في هذه المرحلة الى تعديل المفردات، بل لعله من المستصوب العمل، قدر اﻹمكان، على مواءمة مصطلحات مشاريع المواد مع مصطلحات المعاهدات اﻷخرى المخصصة لهذا الموضوع.
    Chapter III of the report proposed three draft articles that contained general or saving clauses relating to the interaction of the draft articles with other rules of international law applicable in disaster situations. UN وقال إن الفصل الثالث من التقرير يقترح ثلاثة مشاريع مواد تتضمن بنوداً عامة أو وقائية تتعلق بتفاعل مشاريع المواد مع قواعد القانون الدولي الأخرى المنطبقة في حالات الكوارث.
    2. Text of the draft articles with commentaries thereto adopted at the fifty-fifth session of the Commission UN 2- نص مشروع المواد مع التعليقات عليها التي اعتمدتها حتى الآن الدورة الخامسة والخمسين للجنة
    The previous concept of " States crimes " went beyond the scope of the draft articles with respect to the content of " State responsibility " . UN فقد تجاوز مفهوم " جنايات الدول " نطاق مشاريع المواد فيما يتعلق بمضمون مسؤولية الدول.
    (b) A complete set of draft articles with commentaries. UN (ب) مجموعة كاملة من مشاريع المواد مشفوعة بشروحها.
    It had also adopted draft articles with commentaries on the settlement of disputes under part III and the annex thereto. UN كما اعتمدت، في إطار الباب الثالث من المشروع ومرفق هذا الباب، مشاريع مواد مشفوعة بتعليقات على تسوية المنازعات.
    For the time being, the Commission should focus on elaborating a set of draft articles with commentaries, with special emphasis on State practice. UN وفي الوقت الحاضر، ينبغي أن تركز اللجنة على وضع مجموعة من مشروع المواد مشفوعا بالتعليقات، مع التوكيد بوجه خاص على ممارسة الدول.
    The existence of a single text comprising a well-organized set of draft articles with commentary would also facilitate the formulation of comments by Governments. UN ومن شأن وجود نص وحيد يضم مجموعة جيدة التنظيم من مشاريع المواد مع التعليقات عليها أن ييسّر أيضا صياغة الحكومات لتعليقاتها.
    2. Text of the draft articles with commentaries thereto 101 179 UN 2- نص مشاريع المواد مع التعليقات عليها 101 224
    101. The text of the draft articles with commentaries thereto as adopted by the Commission, on second reading, at its sixty-third session is reproduced below. UN 101 - يرد أدناه نص مشاريع المواد مع التعليقات عليها حسبما اعتمدتها اللجنة في القراءة الثانية في دورتها الثالثة والستين.
    It was also important to respect the parallelism between the law of treaties and the law of international responsibility, while making clear the complementarity of the draft articles with the Vienna Convention. UN ومن المهم أيضا احترام التوازي بين قانون المعاهدات وقانون المسؤولية الدولية، مع توضيح تكامل مشاريع المواد مع اتفاقية فيينا.
    2. Text of the draft articles with commentaries thereto 281 169 UN 2- نصوص مشاريع المواد مع التعليقات عليها 281 120
    2. Text of the draft articles with commentaries UN ٢ - نصوص مشاريع المواد مع التعليقات عليها
    104. There was general support for the Commission’s decision to proceed with the consideration of the topic on the basis of the elaboration of draft articles with commentaries to be prepared by the Special Rapporteur in his future reports. UN ٤٠١- كان هناك تأييد عام لقرار اللجنة مواصلة النظر في هذا الموضوع على أساس تفصيل مشاريع المواد مع الشروح التي يعدها المقرر الخاص في تقاريره المقبلة.
    2. Text of the draft articles with commentaries UN 2- نص مشروع المواد مع التعليقات عليها التي اعتمدتها حتى الآن
    Text of the draft articles with commentaries thereto adopted by the Commission at the fifty-fifth session are reproduced below. UN 54- نورد فيما يلي نص مشروع المواد مع التعليقات عليها التي اعتمدتها حتى الآن الدورة الخامسة والخمسين للجنة.
    B. Text of the draft articles with commentaries . 18 UN نص مشروع المواد مع التعليقات
    12. Secondly, the dissenting opinion referred to the draft articles with specific regard to international law concerning radioactive hazards, in particular the emerging international law on environmental impact assessment and its application to the facts of the case: UN 12 - وثانيا، أشار الرأي المخالف إلى مشاريع المواد فيما يخص على وجه التحديد قواعد القانون الدولي المتصلة بأخطار الإشعاع، ولا سيما قواعد القانون الدولي الناشئة المتعلقة بتقييم الأثر البيئي وتطبيقها على وقائع القضية:
    As to the form which the work of the Commission on the topic should adopt, it was generally felt that the elaboration of possible draft articles with commentaries on the matter was the most appropriate way to proceed. UN ١٩٦ - وفيما يتعلق بالشكل الذي ينبغي أن يتخذه عمل اللجنة في هذا الموضوع، اتجه الرأي عموما إلى أن أنسب سبيل للعمل هو صياغة مشاريع المواد مشفوعة بتعليقات على المسألة.
    On the one hand, several members said that the Commission's work should probably, or at least might conceivably, take the form of draft articles with commentaries. UN ١٨٩ - فمن جهة، قال عدة أعضاء إن من المرجح، أو من المتصور على اﻷقل، أن عمل اللجنة ينبغي أن يتخذ شكل مشاريع مواد مشفوعة بتعقيبات.
    8. Also taking into consideration the Commission's conclusions regarding the preparation of commentaries to draft articlesIbid., paras. 197-200. , the Special Rapporteur is submitting the draft articles with commentaries, following the practice of previous special rapporteurs. UN ٨ - ومراعاة أيضا للنتائج التي خلصت إليها اللجنة بشأن إعداد تعليقات على مشاريع المواد)١٢(، قدم المقرر الخاص مشروع المواد مشفوعا بتعليقات مستوحاة من الممارسة السابقة للمقررين الخاصين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus