"draft budget for" - Traduction Anglais en Arabe

    • مشروع ميزانية
        
    • مشروع الميزانية لفترة
        
    • مشروع الميزانية لعام
        
    • ومشروع الميزانية لفترة
        
    • مشروع الميزانية للفترة
        
    III. Budget 24. The 2011 draft budget for New Caledonia was prepared in anticipation of a rather favourable economic situation. UN 24 - أعد مشروع ميزانية كاليدونيا الجديدة لعام 2011 استنادا إلى توقعات بتحسن الحالة الاقتصادية إلى حد ما.
    Working Group on a draft budget for the First Financial Year of the Court UN الفريق العامل المعني بوضع مشروع ميزانية للسنة المالية الأولى للمحكمة
    The Meeting focused on the Tribunal's draft budget for 1999 and on its overexpenditures incurred in 1996-1997. UN وتركز الاجتماع على مشروع ميزانية المحكمة لسنة ١٩٩٩ وعلــى مــا تكبدتــه من زيادة في النفقات في ١٩٩٦-١٩٩٧.
    She also said that should the Commission recommend that a group of experts be convened for the task, the necessary budgetary allocations were already in place in the draft budget for the next biennium. UN وقالت أيضا إنه في حال أوصت اللجنة بعقد اجتماع لفريق الخبراء للاضطلاع بهذه المهمة، فإن تخصيص المبالغ اللازمة في الميزانية حاصلة حاليا في مشروع الميزانية لفترة السنتين القادمتين.
    The allocation for expenditure on education in the draft budget for 1994 was 12.6 per cent. UN وبلغ مخصص الانفاق على التعليم ٦,٢١ في المائة في مشروع الميزانية لعام ٤٩٩١.
    On the recommendation of the Committee, the Tribunal decided that the Committee would meet prior to the ninth session to prepare the draft budget for 2001. UN وبناء على توصية من اللجنة، قررت المحكمة أن تجتمع اللجنة قبل دورتها التاسعة لإعداد مشروع ميزانية عام 2001.
    Advice through assessment of needs and preparation of a draft budget for the Independent Electoral Commission UN قُدمت المشورة في صورة تقييم الاحتياجات وإعداد مشروع ميزانية للجنة المستقلة للانتخابات
    draft budget for the first financial period of the Court UN مشروع ميزانية الفترة المالية الأولى للمحكمة
    draft budget for the first financial period of the Court UN مشروع ميزانية الفترة المالية الأولى للمحكمة
    Working Group on a draft budget for the First Financial Year of the Court UN الفريق العامل المعني بوضع مشروع ميزانية للسنة المالية الأولى للمحكمة
    draft budget for the first financial year of the Court: prepared by the Secretariat UN مشروع ميزانية السنة المالية الأولى للمحكمة: أعدته الأمانة العامة
    Working Group on a draft budget for the First Financial Year of the Court UN الفريق العامل المعني بوضع مشروع ميزانية للسنة المالية الأولى للمحكمة
    Working Group on a draft budget for the First Financial Year of the Court UN الفريق العامل المعني بوضع مشروع ميزانية للسنة المالية الأولى للمحكمة
    Working Group on a draft budget for the First Financial Year of the Court UN الفريق العامل المعني بوضع مشروع ميزانية للسنة المالية الأولى للمحكمة
    draft budget for the first financial period of the International Seabed Authority UN مشروع ميزانية الفترة المالية اﻷولى للسلطة الدولية لقاع البحار
    draft budget for THE FIRST FINANCIAL PERIOD OF THE Prepared by the Secretariat UN مشروع ميزانية الفترة المالية اﻷولى للسلطة الدولية لقاع البحار
    (b) To take into account the work undertaken by the secretariat in considering the draft budget for the 2007 - 2008 biennium. UN (ب) أن يراعي الأعمال التي قامت بها الأمانة عند النظر في مشروع الميزانية لفترة السنتين 2007-2008.
    13. In the Committee's view, the further elaboration of possible courses of action will need to await the decision of the General Assembly on the draft budget for the biennium 2004-2005. UN 13 - وترى اللجنة أنه يجب انتظار القرار الذي تتخذه الجمعية العامة بشأن مشروع الميزانية لفترة السنتين 2004-2005 قبل استئناف العمل في تحديد مناهج العمل الممكنة.
    The Tribunal decided that the Committee would convene from 27 February to 2 March 2001 to prepare the draft budget for 2002. UN وقررت المحكمة بأن تجتمع اللجنة من 27 شباط/فبراير إلى 2 آذار/مارس 2001 لإعداد مشروع الميزانية لعام 2002.
    14. The Consultative Committee decides to convene another two meetings, prior to the substantive session of 2005 of the Economic and Social Council and prior to the sixtieth session of the General Assembly, to discuss the appropriate committee for the consideration of the UNIFEM resolution, the draft budget for the biennium 2005-2007 and other outstanding issues. UN 14 - وتقرر اللجنة الاستشارية عقد اجتماعين آخرين قبل انعقاد الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2005، وقبل الدورة الستين للجمعية العامة لمناقشة مسألة تحديد اللجنة المناسبة للنظر في القرار المتعلق بصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة ومشروع الميزانية لفترة السنتين والمسائل المعلقة الأخرى.
    3.5 The Tribunal shall consider and approve the draft budget for the following financial period. UN تنظر المحكمة في مشروع الميزانية للفترة المالية التالية وتوافق عليه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus