"draft chapter" - Traduction Anglais en Arabe

    • مشروع الفصل
        
    • مشروع فصل
        
    • لمشروع الفصل
        
    • بمشروع الفصل
        
    • ومشروع الفصل
        
    This paper is the draft chapter IV of the forthcoming publication International Accounting and Reporting Issues: 1995 Review. UN تشكل هذه الورقة مشروع الفصل الرابع من اﻹصدار القادم للمنشور القضايا الدولية للمحاسبة واﻹبلاغ: استعراض ٥٩٩١.
    This paper is the draft chapter I of the forthcoming publication International Accounting and Reporting Issues: 1995 Review. UN تشكل هذه الورقة مشروع الفصل اﻷول من اﻹصدار القادم للمنشور القضايا الدولية للمحاسبة واﻹبلاغ: استعراض ٥٩٩١.
    This paper is the draft chapter V of the forthcoming publication International Accounting and Reporting Issues: 1995 Review. UN تشكل هذه الورقة مشروع الفصل الخامس من اﻹصدار القادم للمنشور القضايا الدولية للمحاسبة واﻹبلاغ: استعراض ٥٩٩١.
    The second section of draft chapter I considered the possible impact of other areas of legislation on the successful implementation of those projects. UN وينظر الفرع الثاني من مشروع الفصل اﻷول في اﻷثر المحتمل لمجالات تشريعية أخرى على التنفيذ الناجح لتلك المشاريع.
    The Commission expressed its appreciation to the Private Sector Development Department of the World Bank for having contributed the substance of the draft chapter. UN وأعربت اللجنة عن تقديرها ﻹدارة تنمية القطاع الخاص التابعة للبنك الدولي لﻹنشاء والتعمير، ﻹسهامها بمادة مشروع الفصل.
    Concern was also expressed that the wording and character of the discussion contained in the draft chapter appeared to be excessively prescriptive and not in harmony with the nature and style of the remaining chapters. UN وعلاوة على ذلك، جرى اﻹعراب عن مشاعر القلق، ﻷنه يبدو أن صيغة المناقشة الواردة في مشروع الفصل ونوعها وصفيان أكثر من اللازم ولا ينسجمان مع باقي الفصول من حيث الطبيعة واﻷسلوب.
    Without prejudice to that decision, the Commission proceeded to exchange views on the substance of the draft chapter. UN وانتقلت اللجنة، دون مساس بذلك القرار، إلى تبادل اﻵراء بشأن جوهر مشروع الفصل.
    The draft chapter should also mention those other factors, as appropriate. UN وأنه ينبغي أيضا أن يذكر مشروع الفصل هذه العوامل اﻷخرى، حسب الاقتضاء.
    Similar examples could be found in other recommendations made in the draft chapter. UN وذكر أيضا أنه يمكن الوقوف على نماذج مشابهة في توصيات أخرى مدرجة في مشروع الفصل.
    In particular, the Secretariat had cooperated closely with the World Bank in preparing the draft chapter contained in document A/CN.9/444/Add.3. UN وبصفة خاصة، تعاونت الأمانة العامة تعاونا وثيقا مع البنك الدولي في إعداد مشروع الفصل الوارد في الوثيقة A/CN.9/444/Add.3.
    It was suggested that the obligations of the carrier contained therein were already covered, at least implicitly, in draft chapter 7 on the obligations of the carrier. UN فقيل إن التزامات الناقل الواردة فيه سبق أن شُملت ضمنا على الأقل، في مشروع الفصل 5 المتعلق بالتزامات الناقل.
    3. draft chapter II, " Convening and conducting preparatory conference " UN ٣ - مشروع الفصل الثاني، " عقد وتسيير المداولات التحضيرية "
    4. draft chapter III, " Annotated check-list of possible topics for preparatory conference " UN ٤ - مشروع الفصل الثالث، " قائمة مرجعية مشروحة بالمواضيع الممكنة للمداولة التحضيرية "
    III. Text of the draft chapter IV " National Preventive Mechanism " , as transmitted by the State party on 4 October 2012 12 UN الثالث - نص مشروع الفصل الرابع " الآلية الوقائية الوطنية " الذي أرسلته الدولة الطرف في 4 تشرين الأول/أكتوبر 2012 14
    Text of the draft chapter IV " National Preventive Mechanism " , as transmitted by the State party on 4 October 2012 UN نص مشروع الفصل الرابع " الآلية الوقائية الوطنية " الذي أرسلته الدولة الطرف في 4 تشرين الأول/أكتوبر 2012
    30. Where a draft chapter draws on a working paper, it will be sufficient to refer to the working paper without giving further references. UN 30 - وإذا استند مشروع الفصل إلى ورقة عمل فتكفي الإشارة إليها دون ذكر المزيد من المراجع.
    Finally Monique van Herksen, the initial drafter of the working draft on transfer pricing methods, gave an outline of how the various methods were presented and discussed in the draft chapter on methods. UN وأخيرا قدمت مونيك فان هركسن، التي وضعت الصياغة الأولية لمسودة العمل المتعلقة بأساليب تسعير التحويل، لمحة عامة عن كيفية عرض الأساليب المختلفة ومناقشتها في مشروع الفصل المتعلق بالأساليب.
    It was also suggested that the draft chapter contained vague language and that further clarification and modification to the draft chapter was required if it was to be of benefit to future shippers, consignees and carriers. UN وأشير أيضا إلى أن مشروع الفصل يحتوي على عبارات غامضة ويحتاج إلى المزيد من التوضيح والتعديل لكي يكون مفيدا في المستقبل للشاحنين والمرسل إليهم والناقلين.
    The Commission took note of those views but was generally favourable to retaining the draft chapter. UN 187- وأحاطت اللجنة علما بتلك الآراء ولكن استصوبت عموما الإبقاء على مشروع الفصل.
    In some instances, the use of non-peer-reviewed sources is acceptable. However, all contributors are responsible for critically assessing such sources and reviewing their quality and validity before incorporating them into a working paper or draft chapter. UN ويجوز في بعض الحالات استخدام مصادر لم يستعرضها الأقران، غير أن جميع المساهمين مسؤولون عن تقييم مثل هذه المصادر تقييما ناقدا واستعراض جودتها وصلاحيتها قبل إدماجها في ورقة عمل أو مشروع فصل.
    His organization supported draft chapter XI as currently structured. UN وأعرب عن تأييد رابطته لمشروع الفصل الحادي عشر ببنيته الحالية.
    Conclusions reached by the Working Group on draft chapter 16 UN الاستنتاجات التي توصل إليها الفريق العامل فيما يتعلق بمشروع الفصل 16
    (d) Present versions of the working papers and the draft chapter developed by the writing team to the Group of Experts for agreement for them to go forward to the next stage; UN (د) تقديم نسخ من ورقات العمل ومشروع الفصل الذي وضعه فريق الصياغة إلى فريق الخبراء للاتفاق بشأنه والانتقال إلى المرحلة التالية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus