"draft decision in document" - Traduction Anglais en Arabe

    • مشروع المقرر الوارد في الوثيقة
        
    My delegation would now like to introduce the draft decision in document A/C.1/49/L.24. UN يود وفد بلدي أن يعرض مشروع المقرر الوارد في الوثيقة A/C.1/49/L.24.
    The Chair invited comments on the draft decision in document GC.14/CRP.2. UN 6- الرئيس: دعا إلى إبداء تعليقات على مشروع المقرر الوارد في الوثيقة GC.14/CRP.2.
    The draft decision in document GC.14/CRP.2 was adopted for recommendation to the plenary. UN 7- واعتُمد مشروع المقرر الوارد في الوثيقة GC.14/CRP.2 لكي يوصى به إلى الهيئة العامة.
    The draft decision in document GC.14/CRP.2, as amended, was adopted for recommendation to the plenary. UN 15- واعتُمد مشروع المقرر الوارد في الوثيقة GC.14/CRP.2، بصيغته المعدَّلة، لكي يوصى به إلى الهيئة العامة.
    The draft decision in document GC.14/CRP.2, completed accordingly, was adopted for recommendation to the plenary. UN 19- واعتُمد مشروع المقرر الوارد في الوثيقة GC.14/CRP.2، مستكملا على هذا النحو، لكي يوصى به إلى الهيئة العامة.
    The draft decision in document GC.14/19 was adopted for recommendation to the plenary. UN 21- واعتُمد مشروع المقرر الوارد في الوثيقة GC.14/19، لكي يوصى به إلى الهيئة العامة.
    The draft decision in document GC.14/20 was adopted for recommendation to the plenary. UN 23- واعتُمد مشروع المقرر الوارد في الوثيقة GC.14/20، لكي يوصى به إلى الهيئة العامة.
    The Committee will now proceed to take a decision on the draft decision in document A/C.1/50/L.2. UN تشرع اللجنة اﻵن في البت في مشروع المقرر الوارد في الوثيقة A/C.1/50/L.2.
    draft decision in document A/48/23 (Part III), chapter VI, paragraph 14, and amendments thereto in document A/C.4/48/L.12 UN مشروع المقرر الوارد في الوثيقة A/48/23 (Part III)، الفصل السادس، الفقرة ١٤ وتعديلاته الواردة في الوثيقة A/C.4/48/L.12
    6. The draft decision in document GC.10/CRP.3 entitled " Request for restoration of voting rights -- Azerbaijan " was adopted for recommendation to the plenary. UN 6- واعتمد مشروع المقرر الوارد في الوثيقة GC.10/CRP.3 والمعنون " طلب بشأن استعادة حقوق التصويت - أذربيجان " لكي يوصى به إلى الجلسة العامة.
    1. The Chairman directed the attention of delegations to the draft decision in document A/CONF.192/PC/L.7/Rev.2, which had been circulated on the previous morning along with a list of non-governmental organizations interested in attending the sessions of the Preparatory Committee. UN 1 - الرئيس: وجَّه انتباه الوفود إلى مشروع المقرر الوارد في الوثيقة A/CONF.192/PC/L.7/Rev.2، التي عُممت صباح أمس مع قائمة المنظمات غير الحكومية المهتمة بحضور دورات اللجنة التحضيرية.
    The Chair invited the Committee to consider the draft decision in document GC.14/20 relating to a payment plan proposed by the Government of Costa Rica, noting that the draft decision had not yet been discussed in informal consultations. UN 22- الرئيس: دعا اللجنة إلى النظر في مشروع المقرر الوارد في الوثيقة GC.14/20، والمتعلق بخطة سداد اقترحتها حكومة كوستاريكا، منوِّهاً إلى أنَّ مشروع المقرر لم يُناقَش بعد في المشاورات غير الرسمية.
    Following its discussion the Working Group adopted the draft decision in document UNEP/CHW/OEWG.8/4, as orally amended. UN 33 - واعتَمد الفريق العامل، في أعقاب مناقشاته، مشروع المقرر الوارد في الوثيقة UNEP/CHW/OEWG.8/4، بصيغته المعدّلة شفوياً.
    The Secretariat was requested to prepare a revised draft decision, based on the draft decision in document UNEP/CHW.11/4 and the discussions in plenary. UN وطُلب إلى الأمانة أن تعد صيغة منقحة لمشروع المقرر، على أساس مشروع المقرر الوارد في الوثيقة UNEP/CHW.11/4 والمناقشات التي جرت في الجلسات العامة.
    71. The amendments in document A/C.4/48/L.12 to the draft decision in document A/48/23 (Part III), chapter VI, paragraph 14, were adopted without a vote. UN ٧١ - واعتمدت التعديلات الواردة في الوثيقة A/C.4/48/L.12، المدخلة على مشروع المقرر الوارد في الوثيقة A/48/23 (Part III)، الفصل السادس، الفقرة ١٤، بدون تصويت.
    73. The draft decision in document A/48/23 (Part III), chapter VI, paragraph 14, as amended, was adopted by 92 votes to 34, with 3 abstentions. UN ٧٣ - واعتمد مشروع المقرر الوارد في الوثيقة A/48/23 (Part III)، الفصل السادس، الفقرة ١٤، بصيغته المعدلة، بأغلبية ٩٢ صوتا مقابل ٣٤ صوتا وامتناع ٣ أعضاء عن التصويت.
    The Chair invited the Committee to consider the draft decision in document GC.14/19 relating to the restoration of the voting rights of Brazil on the basis of a payment plan, noting that the draft decision had not yet been discussed in informal consultations. UN 20- الرئيس: دعا اللجنة إلى النظر في مشروع المقرر الوارد في الوثيقة GC.14/19، والمتعلق باستعادة البرازيل حقوق التصويت بناءً على اتفاق بشأن خطة سداد، منوِّهاً إلى أنَّ مشروع المقرر لم يُناقَش بعد في المشاورات غير الرسمية.
    Mr. Kheradi (Secretary of the Committee): The Committee will now proceed to take a recorded vote on the draft decision in document A/C.1/50/L.2, entitled “Non-proliferation of weapons of mass destruction and of vehicles for their delivery in all its aspects”. UN السيد خيرادي )أمين اللجنة( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تشرع اللجنة اﻵن في إجراء تصويت مسجل على مشروع المقرر الوارد في الوثيقة A/C.1/50/L.2 المعنون " عدم انتشار أسلحة الدمار الشامل وناقلات هذه اﻷسلحة من جميع جوانبه " .
    The Chair invited comments on the draft decision in document GC.14/CRP.2, having drawn attention to a corrigendum (GC.14/6/Corr.1) that had been issued in order to correct a factual mistake at the end of paragraph (b) of the draft decision, which now read " and deciding to hold its next comprehensive policy review in 2012 " . UN 14- الرئيس: دعا إلى إبداء تعليقات على مشروع المقرر الوارد في الوثيقة GC.14/CRP.2، بعد أن لفت الانتباه إلى تصويب (GC.14/6/Corr.1) صدر من أجل تصحيح خطأ وقائعي في نهاية الفقرة (ب) من مشروع المقرر الذي أصبح نصه الآن على النحو التالي: " وقرَّرت فيه إجراء الاستعراض السياساتي الشامل القادم في عام ٢٠١٢ " .
    (i) Terms of reference of roster of scientific experts In accordance with the agreed recommendation of the INCD, in its decision 9/10 taken at its ninth session, the COP will have before it for consideration and adoption the draft decision in document ICCD/COP(1)/2 on the terms of reference of the roster of scientific experts to be established in accordance with article 24, paragraph 2, of the CCD. UN وفقاً للتوصية المتفق عليها الصادرة عن لجنة التفاوض الحكومية الدولية، والواردة في مقررها ٩/٠١ المتخذ في دورتها التاسعة، سيكون معروضاً على مؤتمر اﻷطراف مشروع المقرر الوارد في الوثيقة ICCD/COP(1)/2 والمتعلق باختصاصات قائمة الخبراء العلميين التي يتعين وضعها وفقاً للفقرة ٢ من المادة ٤٢ من اتفاقية مكافحة التصحر، وذلك كيما ينظر المؤتمر في مشروع المقرر هذا ويعتمده.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus